| Mothers Of Invention
| Матери изобретений
|
| Absolutely Free
| Абсолютно бесплатно
|
| The Duke Of Prunes
| Герцог чернослива
|
| A moon beam through the prune in June
| Луч луны сквозь чернослив в июне
|
| Reveals your chest I see your lovely beans
| Открывает твою грудь, я вижу твои прекрасные бобы
|
| And in that magic go-kart I bite your neck
| И в этом волшебном картинге я кусаю тебя за шею
|
| The cheese I have for you, my dear
| У меня есть сыр для тебя, моя дорогая
|
| Is real and very new
| Реальный и очень новый
|
| A moon beam through the prune in June
| Луч луны сквозь чернослив в июне
|
| Reveals your chest I see your lovely beans
| Открывает твою грудь, я вижу твои прекрасные бобы
|
| And in that magic go-kart I bite your neck
| И в этом волшебном картинге я кусаю тебя за шею
|
| The love I have for you, my dear
| Любовь, которую я испытываю к тебе, моя дорогая
|
| Is real and very new
| Реальный и очень новый
|
| Prune *(Pa-da-dah!)*
| Чернослив *(Па-да-да!)*
|
| If it is a real prune Knows no cheese
| Если это настоящий чернослив, сыра не знает
|
| And stands *(Oh no!)*
| И стоит *(О нет!)*
|
| Taller, stronger than any tree *(or bush)*
| Выше, сильнее любого дерева *(или куста)*
|
| And I know the love I have for you
| И я знаю, что люблю тебя
|
| Will grow, and grow, and grow, I think
| Будет расти, и расти, и расти, я думаю
|
| And so my love I offer you
| Итак, моя любовь, которую я предлагаю тебе
|
| A love that is strong, A prune that is true | Любовь, которая сильна, Истинная чернослив |