| Pale Moon (An Indian Love Song) (оригинал) | Бледная Луна (Индийская любовная песня) (перевод) |
|---|---|
| Out of my love that eventide, monstrous clouds even pine | Из моей любви в тот вечер чудовищные облака даже сосны |
| Footsteps echo by my side, the spirit takes a sign | Эхо шагов рядом со мной, дух принимает знак |
| Twilight skies are all alight across the deep lagoon, | Сумеречные небеса горят над глубокой лагуной, |
| A face is breaking through the night, my Indian maid Pale Moon. | Сквозь ночь пробивается лицо, моя индийская служанка Бледная Луна. |
| Speak through thy love forsaken, thy spirit mantle grow. | Говори через свою любовь, оставленную, твоя духовная мантия растет. |
| Ere thou the great white dawn awaken and through the sea thou swingest low, | Прежде чем проснется великая белая заря и низко пролетишь над морем, |
| Then to the west, I’ll follow across the deep lagoon, | Затем на запад я пойду через глубокую лагуну, |
| Swift as a flying arrow, to thy abode, Pale Moon. | Стремительно, как летящая стрела, к твоей обители, Бледная Луна. |
