Перевод текста песни Kisses and Tears - Frank Sinatra, Jane Russell

Kisses and Tears - Frank Sinatra, Jane Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kisses and Tears, исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 04.12.2012
Язык песни: Английский

Kisses and Tears

(оригинал)
Modernaires: There they go again but they never break up
Everyday a fight, and then they kiss and make up
Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is
It’s nothing but kisses and tears
Frank: You don’t seem to need the slightest reason
To chase that sunshine and bring on the rainy season
Jane: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or we cry through the years
Modernaires: Though the years
Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears
Frank: You’re crying again, you’re sighing again
Can’t we patch it up this time?
And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.
Modernaires: It’s just about kiss-time
Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist
Modernaires: That’s all that love is
Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh
Frank: Oh watsa matter, baby?
You don’t seem to need the slightest reason
Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season
Frank: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or if we cry through the years
Unless you trust me
Frank and Jane: whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be
Frank: Loving and crying, continually
Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears
Modernaires: Kisses and tears!

Поцелуи и слезы

(перевод)
Modernaires: вот они снова идут, но никогда не расстаются
Каждый день ссора, а потом они целуются и мирятся
Фрэнк и Джейн: Поцелуи и слезы, вот и вся наша любовь.
Это не что иное, как поцелуи и слезы
Фрэнк: Кажется, тебе не нужна ни малейшая причина
Чтобы преследовать это солнце и вызвать сезон дождей
Джейн: Поцелуи и слезы, решать тебе
Если мы смеемся или плачем сквозь годы
Современники: хотя годы
Фрэнк: Если ты мне не доверяешь, всякий раз, когда появляется сомнение
Фрэнк и Джейн: Ваше будущее со мной по-прежнему будет состоять из поцелуев и слез
Фрэнк: Ты снова плачешь, ты снова вздыхаешь
Разве мы не можем исправить это на этот раз?
И я думаю, все в порядке, мы закончили нашу битву, и теперь.
Modernaires: это просто время поцелуя
Фрэнк: Не надо тебя целовать, я должен сопротивляться
Современники: это все, что такое любовь
Джейн: Ты заставляешь меня плакать, ты заставляешь меня вздыхать
Фрэнк: О, что за дела, детка?
Кажется, вам не нужна ни малейшая причина
Современники: Чтобы преследовать солнечный свет и вызвать, вызвать сезон дождей
Фрэнк: Поцелуи и слезы, решать вам
Если мы смеемся или плачем сквозь годы
Если ты не доверяешь мне
Фрэнк и Джейн: всякий раз, когда появляется сомнение
Фрэнк и Джейн: Ваше будущее со мной по-прежнему будет
Фрэнк: Любить и плакать, постоянно
Фрэнк и Джейн: наше будущее будет состоять только из поцелуев и слез
Современники: Поцелуи и слезы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World We Knew [Over And Over] 2015
My Way 2011
Give Me That Old Time Religion ft. Jane Russell, Beryl Davis, Connie Hayes 2008
When Love Goes Wrong, Nothing Goes Right ft. Jane Russell 2013
Strangers in the Night 2013
That's Life 2011
Fly Me To The Moon 2012
Everybody Love Somebody 2018
My Way Of Life 1989
Two Little Girl From Littlerock ft. Jane Russell 2013
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
[They Long To Be] Close To You 2008
Little Girl from Little Rock (From "Gentlemen Prefer Blondes") ft. Marilyn Monroe 2014
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Let It Snow 2013
The World We Knew (Over and Over)
When Love Goes Wrong (O.S.T. Gentlemen Prefer Blondes) ft. Jane Russell 2009
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] 1969
S'posin 2015
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim 2015

Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra
Тексты песен исполнителя: Jane Russell