Перевод текста песни Modern Style - Françoise Hardy, Alain Delon

Modern Style - Françoise Hardy, Alain Delon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modern Style, исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Triple Best Of, в жанре Релакс
Дата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Modern Style

(оригинал)
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas, Mademoiselle Brown
Et le coeur se déchire quand les chiens sont lâchés
Amour, amour.
Anglaise modern style ou Européen recyclé
Les intermittences de nos coeurs
Mon Dieu, mon Dieu, qu’elle crève de douleur
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
Les pays sont fait de morceaux qui ne se joignent plus, mademoiselle Brown
Où on court dans la rue pour sauver sa peau, Mademoiselle Brown
Où les amants crèvent sur les ponts comme des pigeons, tirés par les cons
Où on ne dort que d’un oeil, si insomniaque est le deuil, est le deuil
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
Barbare modern style, européen, petite ordure
L'éminence de nos peurs
Mon Dieu, mon Dieu, qu’elle crève de douleur, de douleur, de douleur
Petite ordure
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
A la guerre comme à l’amour
Faut cueillir tel quel, le prochain jour
Et dans l’absolu de l’horreur
Exprimer la secrète douceur
De toute blessure à mort qui n’est pas là encore
De toutes ces blessures à mort qui ne sont pas là… encore

Современный Стиль

(перевод)
Жизнь состоит из кусочков, которые не собираются вместе, мисс Браун.
И сердце разрывается, когда собак выпускают на волю.
Любовь любовью.
Английский современный стиль или переработанный европейский
Перерывы наших сердец
Боже мой, Боже мой, она умирает от боли
Жизнь состоит из кусочков, которые не собираются вместе
Страны сделаны из кусочков, которые не собираются вместе, мисс Браун.
Где мы бежим по улице, чтобы спасти нашу кожу, мисс Браун
Где любовники умирают на мостах, как голуби, которых тянут идиоты
Где спишь с одним открытым глазом, так бессонница скорбит, скорбит
Жизнь состоит из кусочков, которые не собираются вместе
Варварский модерн, европейский, мелкое барахло
Возвышение наших страхов
Боже мой, Боже мой, она умирает от боли, боли, боли
маленький хлам
Жизнь состоит из кусочков, которые не собираются вместе
На войне как в любви
Должен забрать как есть, на следующий день
И в абсолютном ужасе
Выразите тайную сладость
От любой смертельной раны, которой еще нет
Из всех тех опасных для жизни ран, которых нет... пока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) 2005
Le temps de l'amour 2016
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Tous Les Garçons Et Les Filles 2020
Comme au cinéma 2014
Parole, parole ft. Dalida 2014
Parlez-moi de lui 1968
Parole, Parole (De "Parole, Parole") ft. Dalida 2015
Le temps de l’amour 2017
Le premier bonheur du jour 2015
Pauvre Rutebeuf ft. Alain Delon 2010
Grand Hôtel 2005
Même Sous La Pluie 1971
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy 2020
Il N'y A Pas D'amour Heureux 2005
Traume 2005
Fleur De Lune 2003
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019

Тексты песен исполнителя: Françoise Hardy
Тексты песен исполнителя: Alain Delon