Перевод текста песни Respiro ( l'appagamento ) - Franco Simone

Respiro ( l'appagamento ) - Franco Simone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Respiro ( l'appagamento ), исполнителя - Franco Simone. Песня из альбома Vocepiano, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.03.1999
Лейбл звукозаписи: DV More
Язык песни: Испанский

Respiro ( l'appagamento )

(оригинал)
Has que yo sepa pronto
Tu mundo interior
Hazme parar el tiempo
Que mueve a los dos
Deja que sea un respiro
Hasta que seas tú
De mis abrazos presa
Para no separarnos más
Yo querré
Que mi viaje de gran vagabundo
Fuese hasta el fin
Y así
Convertir en respiro los mismos momentos
Anhelados ansiados de unir nuestros cuerpos
Quiero que sea un respiro
Este mutuo amor
Para que nunca muera
Y darnos calor
Deja que sea un respiro
Hasta que seas tú
De mis abrazos presa
Para no separarnos más
Yo querré
Que mi viaje de gran vagabundo
Fuese hasta el fin
Y así
Convertir en respiro los mismos momentos
Anhelados ansiados de unir nuestros cuerpos
Y querré
Que en tus sueños buscando una amante
Me encuentres a mí
Y así
Convertir en respiro la suave canción
Que consigue alejarnos de nuestros recuerdos
Quiero que sea un respiro
Este mutuo amor
Para que nunca muera
Y darnos calor
Deja que sea un respiro
Hasta que seas tú
De mis abrazos presa
Para no separarnos más
(перевод)
дай мне знать в ближайшее время
твой внутренний мир
заставь меня остановить время
Что движет обоими
пусть это будет передышка
пока это ты
из моих объятий добыча
Чтоб больше нас не разлучать
я хочу
Чем моя большая задница
Это было до конца
И так
Превратите одни и те же моменты в дыхание
стремление объединить наши тела
Я хочу, чтобы это было передышкой
эта взаимная любовь
Чтобы я никогда не умер
и подари нам тепло
пусть это будет передышка
пока это ты
из моих объятий добыча
Чтоб больше нас не разлучать
я хочу
Чем моя большая задница
Это было до конца
И так
Превратите одни и те же моменты в дыхание
стремление объединить наши тела
и я хочу
Что во сне ищешь любовника
Найди меня
И так
Превратите мягкую песню в дыхание
Это уводит нас от наших воспоминаний
Я хочу, чтобы это было передышкой
эта взаимная любовь
Чтобы я никогда не умер
и подари нам тепло
пусть это будет передышка
пока это ты
из моих объятий добыча
Чтоб больше нас не разлучать
Рейтинг перевода: 0.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respiro 2018
Alfonsina y el Mar 2014
E mi manchi tanto 2014
Capitano 2010
Fiume Grande 2018
E mi manchi tanto ( la nostalgia ) 1999
Fiume grande ( il ricordo ) 1999
Alfonsina y el mar ( la disperazione ) 1999
Tentazione 2018
A quest'ora 2021
Uno 2005
La voce del silenzio 2005
Metropoli 2012
Esta Noche 2021
Tu Per Me 2021
La Casa In Via Del Campo 2018
Te Amo 2016
Tentaciones 2021
Mala Droga 2021
Via Da Amsterdam 2012

Тексты песен исполнителя: Franco Simone