| Du stehst da im Dunkeln
| Ты стоишь там в темноте
|
| Ich hätt dich fast übersehn
| я чуть не пропустил тебя
|
| Dabei sind die Andern hier
| Остальные здесь
|
| Nicht einmal halb so schön
| Даже вполовину не так красиво
|
| In den letzten Wochen
| В последние недели
|
| Hab ich oft nach dir gefragt
| Я часто спрашивал о тебе
|
| Ich wollt einfach wissen
| Я только хотел узнать
|
| Ob du mich noch magst wie ich dich mag
| Любишь ли ты меня по-прежнему, как ты мне нравишься
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Seit wir zwei uns trennten
| С тех пор как мы расстались
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Hast du auch wie ich gespürt
| Вы тоже чувствовали себя как я?
|
| Niemand kann den Platz ersetzen
| Никто не может заменить место
|
| Hast du immer noch den Traum
| У вас все еще есть мечта?
|
| Tief in deinem Herzen
| Глубоко в твоем сердце
|
| Dann geht’s dir genau wie mir
| Тогда ты такой же, как я
|
| Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
| Тогда мы действительно должны попробовать это снова
|
| Sag wohnst du noch immer
| Вы все еще живете?
|
| In der kleinen Wohnung unterm Dach
| В маленькой квартире под крышей
|
| Und hast du das Bild von uns zwei
| А у тебя есть фотография нас двоих?
|
| Immer noch nicht abgemacht
| Все еще не решено
|
| Gehst du auch noch manchmal
| Ты тоже ходишь иногда?
|
| Runter in das kleine Nachtcafé
| В маленькое ночное кафе
|
| Ich war dort so lang schon nicht mehr
| меня так давно там не было
|
| Doch ich würd es gern mal wieder sehn
| Но я хотел бы увидеть это снова
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Seit wir zwei uns trennten
| С тех пор как мы расстались
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Hast du auch wie ich gespürt
| Вы тоже чувствовали себя как я?
|
| Niemand kann den Platz ersetzen
| Никто не может заменить место
|
| Hast du immer noch den Traum
| У вас все еще есть мечта?
|
| Tief in deinem Herzen
| Глубоко в твоем сердце
|
| Dann geht’s dir genau wie mir
| Тогда ты такой же, как я
|
| Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
| Тогда мы действительно должны попробовать это снова
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Seit wir zwei uns trennten
| С тех пор как мы расстались
|
| Lebst du immer noch allein
| Ты все еще живешь один?
|
| Hast du auch wie ich gespürt
| Вы тоже чувствовали себя как я?
|
| Niemand kann den Platz ersetzen
| Никто не может заменить место
|
| Hast du immer noch den Traum
| У вас все еще есть мечта?
|
| Tief in deinem Herzen
| Глубоко в твоем сердце
|
| Dann geht’s dir genau wie mir
| Тогда ты такой же, как я
|
| Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
| Тогда мы действительно должны попробовать это снова
|
| Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern. | Тогда мы действительно должны попробовать это снова. |