| Nihilistic Estrangement (оригинал) | Нигилистическое Отчуждение (перевод) |
|---|---|
| Cold frozen heart | Холодное замороженное сердце |
| Ascending to purity | Восхождение к чистоте |
| Estranged | Отчужденный |
| Leaving it all behind | Оставить все позади |
| The day when I shut my blinds | День, когда я закрыл жалюзи |
| Closing you out | Закрытие вас |
| Cutting off the world outside | Отрезание мира снаружи |
| Walking out of the line | Выход из очереди |
| Bridges' burning times | Время горения мостов |
| I don’t fit in, I don’t comply | Я не вписываюсь, я не соблюдаю |
| Last trip — Rebirth | Последняя поездка — Возрождение |
| Escapism through nihilism | Эскапизм через нигилизм |
| Estrangement | Отчуждение |
| Leaving it all behind | Оставить все позади |
| The day when I shut my blinds | День, когда я закрыл жалюзи |
| Closing you out | Закрытие вас |
| Cutting off the world outside | Отрезание мира снаружи |
| Walking out of the line | Выход из очереди |
| Bridges' burning times | Время горения мостов |
| I won’t fit in, I won’t comply | Я не впишусь, я не подчинюсь |
| My scornful flight | Мой презрительный полет |
| My elitist escape will leave a bitter taste | Мой элитный побег оставит горький привкус |
| A nihilist escapes when all is going to waste | Нигилист сбегает, когда все идет прахом |
| My elitist escape will leave a bitter taste | Мой элитный побег оставит горький привкус |
| A nihilist escapes when all is going to waste | Нигилист сбегает, когда все идет прахом |
