| I think I loved you too much
| Я думаю, что любил тебя слишком сильно
|
| I know you hear me so why did you leave?
| Я знаю, ты меня слышишь, так почему ты ушел?
|
| You said you’d always be here but now, all I do is cry.
| Ты сказал, что всегда будешь здесь, но теперь я только и делаю, что плачу.
|
| But I know one day we’ll be back together again
| Но я знаю, что однажды мы снова будем вместе
|
| I love you forever
| Я люблю тебя навсегда
|
| For sometime now I lived on without you
| Какое-то время я жил без тебя
|
| Like nothing was the matter
| Как будто ничего не было
|
| I was okay. | Я был в порядке. |
| like the promise we made on your last day
| как обещание, которое мы дали в последний день
|
| I lived without you in my mind.
| Я жил без тебя в мыслях.
|
| But I think I’m still searching helplessly
| Но я думаю, что все еще беспомощно ищу
|
| For your scent that still remains
| За твой запах, который все еще остается
|
| I’m back at your last place wallowing in my sadness.
| Я вернулся к твоему последнему месту, погрязнув в своей печали.
|
| I think I loved you too much
| Я думаю, что любил тебя слишком сильно
|
| I can’t escape this pain you left me in,
| Я не могу избежать этой боли, в которой ты меня оставил,
|
| I’ll be waiting for you again though I know you can’t come back to me Even
| Я буду ждать тебя снова, хотя знаю, что ты не сможешь вернуться ко мне Даже
|
| though you’re no longer in this world
| хотя тебя больше нет в этом мире
|
| Yes, it was stupid of me.
| Да, это было глупо с моей стороны.
|
| I went out with you not knowing the least bit of your illness.
| Я пошел с тобой, не зная ни малейшей части твоей болезни.
|
| I still remember that beautiful smile —
| Я до сих пор помню эту прекрасную улыбку —
|
| The smile you tried to show me instead of tears
| Улыбка, которую ты пытался показать мне вместо слез
|
| On the day you left.
| В день вашего отъезда.
|
| I can’t erase it from my mind.
| Я не могу стереть это из памяти.
|
| You left, leaving me in loneliness.
| Ты ушел, оставив меня в одиночестве.
|
| But I’ll love you forever and ever.
| Но я буду любить тебя вечно.
|
| Your spirit still remains at this beach
| Ваш дух все еще остается на этом пляже
|
| I’ve come to after such a long while
| Я пришел в себя после такого долгого времени
|
| Why do you have such a pained expression?
| Почему у тебя такое болезненное выражение лица?
|
| Were you waiting for me?
| Ты ждал меня?
|
| I couldn’t take you out of my mind,
| Я не мог выбросить тебя из головы,
|
| I was restless that whole time
| Я был беспокойным все это время
|
| I want to confess to you,
| Я хочу признаться тебе,
|
| That’s why I brought myself back to this beach we were at together
| Вот почему я вернулся на этот пляж, на котором мы были вместе
|
| Even though I can’t see you again
| Хотя я больше не могу тебя видеть
|
| I don’t want any other love anymore.
| Я больше не хочу никакой другой любви.
|
| Promise me that you’ll be praying for me from that distant place when I am in
| Обещай мне, что ты будешь молиться за меня из того далекого места, когда я буду в
|
| sadness.
| грусть.
|
| I think I loved you too much
| Я думаю, что любил тебя слишком сильно
|
| I can’t escape this pain you left me in,
| Я не могу избежать этой боли, в которой ты меня оставил,
|
| I’ll be
| Я буду
|
| waiting for you again though I know you can’t come back to me Even though
| жду тебя снова, хотя я знаю, что ты не можешь вернуться ко мне, хотя
|
| you’re no longer in this world
| тебя больше нет в этом мире
|
| Because I loved you so much,
| Потому что я любил тебя так сильно,
|
| I am forever living in this pain you left
| Я навсегда живу в этой боли, которую ты оставил
|
| Though you can never come back, I’ll still be waiting, | Хотя ты никогда не вернешься, я все равно буду ждать, |