Перевод текста песни Still - Fly To The Sky

Still - Fly To The Sky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still , исполнителя -Fly To The Sky
Песня из альбома: Missing You - The 4th Album
В жанре:K-pop
Дата выпуска:06.07.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:SM Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Still (оригинал)Еще (перевод)
I got a call late last night from a number I didn’t know Вчера поздно вечером мне позвонили с номера, которого я не знал
It was so strange I knew who it was from the moment she said hello Это было так странно, что я знал, кто это, с того момента, как она поздоровалась
And I paused for a minute И я остановился на минуту
I couldn’t believe it я не мог в это поверить
I kept my cool so my girl just wouldn’t see She said, «I'm sorry but there’s Я сохранял хладнокровие, поэтому моя девушка просто не видела. Она сказала: «Извините, но есть
something you should know» то, что вы должны знать»
This is what she said to me Это то, что она сказала мне
«I didn’t let you go «Я не отпустил тебя
No I can’t let you go» Нет, я не могу тебя отпустить»
She said, «I'm having such a hard time» Она сказала: «Мне так тяжело»
Then I heard, «I didn’t let you go Потом я услышал: «Я не отпустил тебя
I just can’t let you go» Я просто не могу тебя отпустить»
And then she said, «I think I’m loosing my mind А потом она сказала: «Я думаю, что схожу с ума
«'Cause I still love you «Потому что я все еще люблю тебя
This I must confess Это я должен признаться
I guess I still need you Думаю, ты мне все еще нужен
I feel I have to tell you this again Я чувствую, что должен сказать тебе это снова
Yes I still want you Да, я все еще хочу тебя
Oh these words I did not plan О, эти слова я не планировал
So if I’ve interupted anything Так что, если я что-то прервал
I promise I won’t call you again» Я обещаю, что больше не буду звонить тебе»
So I told her my heart felt Поэтому я сказал ей, что мое сердце чувствует
The same that it did before (as it did before) То же, что и раньше (как это было раньше)
Its never changed Это никогда не менялось
My feelings never went away girl (no) Мои чувства никуда не делись, девочка (нет)
My heart never closed the door (no, no it never closed the door) Мое сердце никогда не закрывало дверь (нет, оно никогда не закрывало дверь)
Then I stopped for a minute gotta think about my lady Затем я остановился на минуту, чтобы подумать о моей леди
And what we have going on (what we have going on) И что у нас происходит (что у нас происходит)
She’s about to have my baby Она собирается родить моего ребенка
Girl, you waited much to long Девушка, вы слишком долго ждали
I gotta let you go я должен отпустить тебя
I’m haning up the phone я вешаю трубку
This conversation can’t go on no more Этот разговор больше не может продолжаться
I gotta let you go я должен отпустить тебя
'Cause if I don’t let you go Потому что, если я не отпущу тебя
I fear that I met let you know Я боюсь, что я встретил, чтобы вы знали
'Cause I still love you Потому что я все еще люблю тебя
This I must confess Это я должен признаться
I guess I still need you Думаю, ты мне все еще нужен
I feel I have to tell you this again Я чувствую, что должен сказать тебе это снова
Yes I still want you Да, я все еще хочу тебя
Oh these words I did not plan О, эти слова я не планировал
So if I interupted anything Так что, если я что-то прервал
I promise I won’t call you again Я обещаю, что больше не буду звонить тебе
Now I’m doing just fine with my girl Теперь у меня все в порядке с моей девушкой
Not about to let her go (can't let her go, let her go) Не собираюсь отпускать ее (не могу ее отпустить, отпустить)
Just because you find me once again it doesn’t mean you’re coming back home Просто потому, что ты найдешь меня еще раз, это не значит, что ты вернешься домой
(doesn't mean youre coming back home) Now its been about 2 years or so (its (это не значит, что ты возвращаешься домой) Прошло около 2 лет или около того (это
been about 2 years) прошло около 2х лет)
Since we went our separate ways (went our separate ways) Поскольку мы пошли разными путями (пошли разными путями)
You gotta face the fact we’re over with and done Вы должны признать тот факт, что мы закончили и сделали
'Cause I 'Потому что я
'Cause I still love you Потому что я все еще люблю тебя
This I must confess, Baby Это я должен признаться, детка
I guess I still need you Думаю, ты мне все еще нужен
I feel I have to tell you this again, Baby Я чувствую, что должен сказать тебе это снова, детка.
Yes I still want you Да, я все еще хочу тебя
Oh these words I did not plan О, эти слова я не планировал
So if I interupted anything Так что, если я что-то прервал
I promise I won’t call you again Я обещаю, что больше не буду звонить тебе
'Cause I still love you (cause I still l, I still love you Baby) Потому что я все еще люблю тебя (потому что я все еще я, я все еще люблю тебя, детка)
Yes I still need you (but I better not talk about it cuz I rather move on with Да, ты мне по-прежнему нужен (но лучше мне не говорить об этом, потому что я лучше пойду дальше с
my life and do what I gotta do) мою жизнь и делать то, что я должен делать)
Yes I still want you (im sorry Baby) Да, я все еще хочу тебя (прости, детка)
You gotta move on Вы должны двигаться дальше
So if I interupted anything Так что, если я что-то прервал
I promise I won’t call you again Я обещаю, что больше не буду звонить тебе
I promise I won’t call you ever againЯ обещаю, что больше никогда не позвоню тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: