| Out in the rain
| Под дождем
|
| Take all my pain
| Возьми всю мою боль
|
| Save me for the world won’t stop!
| Спаси меня, потому что мир не остановится!
|
| Scars to remain
| Шрамы останутся
|
| Cursed by thy name
| Проклят твоим именем
|
| Your tears are violent!
| Твои слезы жестоки!
|
| No sleep all night
| Не спать всю ночь
|
| Run from the fight
| Беги от боя
|
| Take another break and stop!
| Сделайте еще один перерыв и остановитесь!
|
| Burned by the night
| Сожжен ночью
|
| Die by my side
| Умри рядом со мной
|
| Serpents lead the silent!
| Змеи ведут безмолвных!
|
| Out in the fear
| В страхе
|
| Can’t save a tear
| Не могу сохранить слезу
|
| Swallowing a serpent’s kiss!
| Проглотить поцелуй змеи!
|
| Breakdown is near
| Поломка близка
|
| Words disappear
| Слова исчезают
|
| Restrain to follow!
| Сдерживайтесь, чтобы следовать!
|
| Out in the cold
| На холоде
|
| Lie to be told
| Ложь, чтобы быть сказанным
|
| Anger is the devil’s bliss!
| Гнев — это блаженство дьявола!
|
| Silence is gold
| Молчание золото
|
| Trust to be sold
| Доверься, чтобы тебя продали
|
| Serpents lead the hollow!
| Змеи ведут дупло!
|
| For my enemies
| Для моих врагов
|
| Fighting is salvation on guard
| Борьба - это спасение на страже
|
| You don’t deserve my hate!
| Ты не заслуживаешь моей ненависти!
|
| For my enemies
| Для моих врагов
|
| I spit on your defense!
| Мне плевать на твою защиту!
|
| Scars in my head
| Шрамы в моей голове
|
| Stars for the sad
| Звезды для грусти
|
| We’re nothings on a line that’s crossed!
| Мы ничто на пересеченной линии!
|
| Run from the past
| Беги от прошлого
|
| No pain to last
| Нет боли, чтобы продлиться
|
| Ignore the sirens!
| Не обращайте внимания на сирены!
|
| Silence is mine
| Тишина моя
|
| War down my spine
| Война по моему позвоночнику
|
| And my all ambitions lost!
| И все мои амбиции пропали!
|
| Wait for the time
| Подождите время
|
| And walk straight in line
| И иди прямо в линию
|
| Replicate the silence!
| Воспроизведите тишину!
|
| And as I wake up in the open sea
| И когда я просыпаюсь в открытом море
|
| Try to cure what’s left of Eden…
| Попробуйте вылечить то, что осталось от Эдема…
|
| And as I call the sense of your belief
| И как я называю смысл вашей веры
|
| Your vengeance is not mine.
| Твоя месть не моя.
|
| And for the poison in the air I breathe
| И за яд в воздухе, которым я дышу
|
| Try to save what’s left of reason…
| Постарайтесь сохранить то, что осталось от разума…
|
| For all the fear I left behind…
| Несмотря на весь страх, который я оставил позади…
|
| And one day I’ll return
| И однажды я вернусь
|
| For my enemies… | Для моих врагов… |