| Siento el viento que al entrar resuena sin cesar
| Я чувствую ветер, который бесконечно резонирует, когда я вхожу
|
| Y escuchó voces al entrar la fuerte oscuridad
| И он услышал голоса, когда вошел в сильную тьму
|
| Pregunto si es mi realidad
| Я спрашиваю, моя ли это реальность
|
| Tal ves es por que ya no éstas
| Может быть, это потому, что тебя здесь больше нет
|
| Y empiezo a recordar
| И я начинаю вспоминать
|
| Que yo te amaba
| что я любил тебя
|
| Y te quería
| и я любил тебя
|
| Y me vestía para ti
| И я оделся для тебя
|
| Yo ilusionada
| Я в восхищенни
|
| En mi inspirabas canciones bellas
| Во мне ты вдохновил красивые песни
|
| Para ti
| Для тебя
|
| Que yo te amaba
| что я любил тебя
|
| Y te quería
| и я любил тебя
|
| Y me vestía para ti
| И я оделся для тебя
|
| No, no se si en verdad te ame o lo soñé
| Нет, я не знаю, любил ли я тебя на самом деле или мне это приснилось
|
| Tal ves solo imagine
| Может быть, просто представить
|
| No, no se si en verdad te ame o lo soñé
| Нет, я не знаю, любил ли я тебя на самом деле или мне это приснилось
|
| Tal ves solo imagine
| Может быть, просто представить
|
| Siento el viento
| я чувствую ветер
|
| Tal ves es por que
| Может быть, это потому, что
|
| Y empiezo a recordar
| И я начинаю вспоминать
|
| Que yo te amaba
| что я любил тебя
|
| Y te quería
| и я любил тебя
|
| Y me vestía para ti
| И я оделся для тебя
|
| Y yo te amaba
| и я любил тебя
|
| Y te quería
| и я любил тебя
|
| Y me vestía para ti
| И я оделся для тебя
|
| No, no se si en verdad te ame o lo soñé
| Нет, я не знаю, любил ли я тебя на самом деле или мне это приснилось
|
| Tal ves solo imagine
| Может быть, просто представить
|
| No, no se si en verdad te ame o lo soñé
| Нет, я не знаю, любил ли я тебя на самом деле или мне это приснилось
|
| Tal ves solo imagine | Может быть, просто представить |