Перевод текста песни Trade-Off - Flatbush Zombies

Trade-Off - Flatbush Zombies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trade-Off , исполнителя -Flatbush Zombies
Песня из альбома: 3001: A Laced Odyssey
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Glorious Dead
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Trade-Off (оригинал)компромисс (перевод)
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Make you quit that day job Заставьте вас бросить эту дневную работу
I smoked so much this year we couldn’t even take a day off Я так много курил в этом году, что мы даже не смогли взять выходной
I plan to take a trip Я планирую отправиться в путешествие
Want the money how it’s spent Хотите деньги, как они потрачены
I just re-up я просто перезагружаюсь
Plus I just payed my phone and the rent Плюс я только что заплатил за телефон и аренду
Hey, it’s lit Эй, горит
Call my partners up, we going up, you slowing up Позвони моим партнерам, мы поднимаемся, ты замедляешься
I never judge, we do indulge Я никогда не осуждаю, мы балуемся
In truth I never touch this stuff По правде говоря, я никогда не прикасаюсь к этим вещам
One puff of that fluffy stuff, shit hit me like a sucker punch Одна затяжка этого пушистого материала, дерьмо ударило меня, как удар по груди
Side effects include mass paranoia plus the cotton mouth Побочные эффекты включают массовую паранойю плюс ватный рот.
Down another bottle with my niggas Выпейте еще одну бутылку с моими нигерами
Before this was a movie we pictured us living bitter До того, как это был фильм, мы изображали нашу горькую жизнь
And I forgive 'em, whatever, whatever И я прощаю их, что угодно, что угодно
Telling me different Говорить мне по-другому
Nothing is given without sacrifices Ничто не дается без жертв
Something is close to niggas to chill with Что-то близкое к ниггерам, чтобы расслабиться
Pray for the children Молитесь за детей
The government spiking penicillin Правительство вводит пенициллин
And lord willin' И Господь хочет
We all live to be 20 million Мы все живем до 20 миллионов
Outcome infinite dawg, where is the ceiling? Исход бесконечный чувак, где потолок?
Cause five years ago we came to be without disappearing Потому что пять лет назад мы появились, не исчезнув
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Make you quit that day job Заставьте вас бросить эту дневную работу
I smoked so much this year we couldn’t even take a day off Я так много курил в этом году, что мы даже не смогли взять выходной
I plan to take a trip Я планирую отправиться в путешествие
Want the money how it’s spent Хотите деньги, как они потрачены
I just re-up я просто перезагружаюсь
Plus I just payed my phone and the rent Плюс я только что заплатил за телефон и аренду
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
I just got a blow job Я только что сделал минет
Smoke so much this year we couldn’t even take a day off Так много курим в этом году, что даже не смогли взять выходной
Twenty something years, I never had a fucking day job Двадцать с чем-то лет, у меня никогда не было гребаной дневной работы
Never ask for truth, it’s what expected, it’s a trade-off Никогда не спрашивайте правду, это то, что ожидалось, это компромисс
Real nigga shit, getting money bound to flip Настоящее ниггерское дерьмо, деньги должны переворачиваться
Now turned on like I’m the shit Теперь включен, как будто я дерьмо
Bitch I told you how it gets Сука, я сказал тебе, как это бывает
It’s that mixtape rap blunt wrapped up in a album Это микстейп-рэп, завернутый в альбом
In a audi black tote straps lookin' for yack В ауди, черные ремни, ищущие ярость
So I can go top speed with the blinkers on Так что я могу разогнаться до максимальной скорости с включенными поворотниками.
Screaming «Fuck the world», Martin King is gone Кричащий «К черту мир», Мартин Кинг ушел
Who am I?Кто я?
Who am I? Кто я?
Handsome guy, might stunt on you niggas with a patch on my eye Красивый парень, может пошутить над вами, ниггеры, с повязкой на глазу
Please, turn up the headphones I speak the value Пожалуйста, включите наушники, я говорю значение
I pray for freaks, we gon bring the outcome Я молюсь за уродов, мы добьемся результата
Toke, toke and choke Токе, токе и подавиться
We just need your vocals Нам просто нужен твой вокал
So this is the future, ain’t what your used to Так что это будущее, это не то, к чему вы привыкли
Four years ago I was poorer than you are Четыре года назад я был беднее тебя
Trapping in the lobby and the back of a U-haul Ловушка в вестибюле и задней части U-образной перевозки
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
I just got a blow job Я только что сделал минет
Smoke so much this year we couldn’t even take a day off Так много курим в этом году, что даже не смогли взять выходной
Twenty something years, I never had a fucking day job Двадцать с чем-то лет, у меня никогда не было гребаной дневной работы
Never ask for truth, it’s what expected, it’s a trade-off Никогда не спрашивайте правду, это то, что ожидалось, это компромисс
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Make you quit that day job Заставьте вас бросить эту дневную работу
I smoked so much this year we couldn’t even take a day off Я так много курил в этом году, что мы даже не смогли взять выходной
I plan to take a trip Я планирую отправиться в путешествие
Want the money how it’s spent Хотите деньги, как они потрачены
I just re-up я просто перезагружаюсь
Plus I just payed my phone and the rent Плюс я только что заплатил за телефон и аренду
This that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Rest in peace to Trayvon Покойся с миром, Трейвон
Did so much different drugs this year I’m feeling so amazing В этом году я принимал так много разных наркотиков, что чувствую себя так потрясающе
LSD them potent doses smoking 'til I take off ЛСД их мощные дозы курят, пока я не взлетаю
Two freaks, one Meech, that’s an even trade-off Два урода, один мич, это равноценный компромисс
Rosemary’s baby the hand I rock my cradle to the grave Ребенок Розмари, рука, которую я качаю в колыбели до могилы
I had six exorcisms this year alone and I feel the same Только в этом году у меня было шесть экзорцизмов, и я чувствую то же самое
I’m high and sleep deprived, having nightmares while I’m still awake Я под кайфом и лишен сна, мне снятся кошмары, пока я еще не сплю
40 ounce, sipper, until my liver give away 40 унций, глоток, пока моя печень не откажет
I think I lost my mind and, I’m willing to trade my soul if you can find it Я думаю, что потерял рассудок, и я готов обменять свою душу, если ты сможешь ее найти.
An even exchange I’m young and deranged Даже обмен я молодой и невменяемый
All these drugs in my body Все эти наркотики в моем теле
Rawer than the kilo under my granddaddy pillow Сырее, чем килограмм под подушкой моего дедушки
Kill a cop, la-la-laugh, reload, ha-ha-ha Убить полицейского, ла-ла-смех, перезарядить, ха-ха-ха
Drop classics, we now laugh at you niggas Бросьте классику, теперь мы смеемся над вами, ниггеры
I average 50, I don’t feel the need to pass to you niggas Мне в среднем 50, я не чувствую необходимости переходить к вам, ниггеры
Roll up the sticky, young irrational nigga Сверните липкого, молодого иррационального нигера
Don’t throw stones, unless your crib is shatter proof nigga Не бросайте камни, если только ваша кроватка не разбивается, ниггер.
A headshot, now let’s see if you splatter-proof nigga Выстрел в голову, теперь посмотрим, защищен ли ты от брызг, ниггер.
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Make you quit that day job Заставьте вас бросить эту дневную работу
I smoked so much this year we couldn’t even take a day off Я так много курил в этом году, что мы даже не смогли взять выходной
I plan to take a trip Я планирую отправиться в путешествие
Want the money how it’s spent Хотите деньги, как они потрачены
I just re-up я просто перезагружаюсь
Plus I just payed my phone and the rent Плюс я только что заплатил за телефон и аренду
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
I just got a blow job Я только что сделал минет
Smoke so much this year we couldn’t even take a day off Так много курим в этом году, что даже не смогли взять выходной
Twenty something years, I never had a fucking day job Двадцать с чем-то лет, у меня никогда не было гребаной дневной работы
Never ask for truth, it’s what expected, it’s a trade-off Никогда не спрашивайте правду, это то, что ожидалось, это компромисс
It’s that work hard, play hard Это усердно работать, усердно играть
Rest in peace to Trayvon Покойся с миром, Трейвон
Did so much different drugs this year Столько разных наркотиков в этом году
I’m feeling so amazing Я чувствую себя так прекрасно
LSD them potent doses ЛСД их мощные дозы
Smoking 'til I take off Курю, пока не уйду
Two freaks, one Meech, that’s an even trade-offДва урода, один мич, это равноценный компромисс
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: