Перевод текста песни Chunky - Flatbush Zombies

Chunky - Flatbush Zombies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chunky , исполнителя -Flatbush Zombies
Песня из альбома: Vacation In Hell
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Glorious Dead
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chunky (оригинал)Коренастый (перевод)
They talk about you when you doing good Они говорят о тебе, когда ты делаешь добро
Gon' talk about you when you doing bad Собираюсь говорить о тебе, когда ты делаешь плохо
Guess what? Угадай, что?
Let me see you talk when you’re dead Позвольте мне видеть, как вы говорите, когда вы мертвы
They talk about you when you doing good Они говорят о тебе, когда ты делаешь добро
Gon' talk about you when you doing bad Собираюсь говорить о тебе, когда ты делаешь плохо
Guess what? Угадай, что?
Let me see you talk when you’re dead Позвольте мне видеть, как вы говорите, когда вы мертвы
I need a vacation! Мне нужен отпуск!
Where you going?Куда ты идешь?
(My nigga, where you going?) (Мой ниггер, куда ты идешь?)
I just came off the road (off the road) Я только что сошел с дороги (с дороги)
London, Paris, Tokyo world tour Лондон, Париж, Токио, мировое турне
I need a vacation! Мне нужен отпуск!
Where you been?Где ты был?
(My nigga, where you been?) (Мой ниггер, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap) из Австралии в Кингстон (блэп-блэп)
But I still ain’t make it to the motherland (Goddamn) Но я все еще не добираюсь до родины (черт возьми)
Pack your bags yourself Собирай чемоданы сам
For your vacation in Hell Для вашего отпуска в аду
Don’t feel the same to me (don't feel the same to me) Не чувствуй ко мне то же самое (не чувствуй ко мне то же самое)
Don’t need explaining to me (don't need explaining to me) Не нужно мне объяснять (не нужно мне объяснять)
Know when I’m going OT (know when I’m going OT) Знай, когда я иду на ОТ (знай, когда я иду на ОТ)
I don’t got time for no sleep (I don’t got time for no sleep) У меня нет времени на сон (у меня нет времени на сон)
Stand for something, get wild for something, get high for suffering Стоять за что-то, сходить с ума от чего-то, кайфовать от страданий
Even if you gotta die for something Даже если тебе нужно умереть за что-то
Every day we lost searching for truth and can’t balance the signs Каждый день мы теряем поиск истины и не можем сбалансировать знаки
And can’t side with the youth, can’t side with the blind И не может быть на стороне молодежи, не может быть на стороне слепых
They singing to me, on the line of scrimmage Они поют мне, на линии схватки
Dog, I don’t even get it, Power from beginning Пес, я даже не понимаю, Сила с самого начала
All season Tommy Egan, you know a nigga fiendin' Весь сезон, Томми Иган, ты знаешь ниггера,
When his weed is per diem (you must be European) Когда его сорняк суточный (вы должны быть европейцем)
So whatever your vice is, don’t make it tarnish the price list Так что, каким бы ни был ваш порок, не заставляйте его запятнать прайс-лист.
My halo growing brightly, no rap shit entice me Мой ореол ярко растет, никакое рэп-дерьмо не соблазняет меня.
The on and off light switch, bitch Выключатель света, сука
Focus on your own shit instead of being nosy Сосредоточьтесь на своем собственном дерьме вместо того, чтобы быть любопытным
And know, the rap Moses И знай, рэп Моисей
Orchestratin purpose partly cause I got focused Цель Orchestratin отчасти потому, что я сосредоточился
So is the cultural remarkable on the soul on to tour the globe Так же культурно замечательно на душе, чтобы совершить кругосветное путешествие
With his hands on a .44 but that ain’t what I voted for С его руками на .44, но это не то, за что я голосовал
Being honest like a superpower these days Быть честным, как сверхдержава в наши дни
Being yourself is like a superpower these days В наши дни быть собой — это как сверхспособность
Money and wealth is like a superpower these days Деньги и богатство в наши дни подобны сверхдержаве
Fire 'pon yuh head top—lead shower these days Fire 'pon yuh head top - свинцовый душ в эти дни
Being honest like a superpower these days Быть честным, как сверхдержава в наши дни
Being yourself is like a superpower these days В наши дни быть собой — это как сверхспособность
Money and wealth is like a superpower these days Деньги и богатство в наши дни подобны сверхдержаве
Fire 'pon yuh head top—lead shower these days Fire 'pon yuh head top - свинцовый душ в эти дни
Can’t follow me, numero uno upon a galaxy, it’s blasphemy Не могу следовать за мной, номер один в галактике, это богохульство
They talk about it, living all these fallacies Они говорят об этом, живя всеми этими заблуждениями
I got that cavarly, don’t make me split up your anatomy Я получил эту кавалерию, не заставляй меня разбивать твою анатомию
I get her sad or sappy cause they sabotage her artistry Я заставляю ее грустить или сентиментировать, потому что они саботируют ее артистизм
Pardon me, you’re boring me, my rhymes is like some sorcery Простите, вы меня утомили, мои рифмы похожи на какое-то колдовство
Gravity holdin me, gotta get my shit in order, B Гравитация держит меня, нужно привести свое дерьмо в порядок, B
There’s more to me than what you see or choose to believe in Во мне есть нечто большее, чем то, что вы видите или во что верите
This world is backwards, we’re still in shackles Этот мир отстал, мы все еще в кандалах
Designed to be confused, they only use blacks Разработаны, чтобы сбивать с толку, они используют только черных
When describing negative views only show blacks При описании негативных просмотров показывать только черных
When they violent in their views Когда они агрессивны в своих взглядах
It’s more than that, they replace the phones with they homes Более того, они заменяют телефоны своими домами.
Parents be gone, don’t teach their kids right or wrong Родители ушли, не учите своих детей правильно или неправильно
Not to be confused with this, this, or that one Не путать с тем, этим или тем
My swag won, bad since this Michael Jackson Моя добыча выиграла, плохо с тех пор, как этот Майкл Джексон
Assassinated, all my heroes are in cages Убит, все мои герои в клетках
It’s modern slavin', no money or label could take 'em Это современный славин, ни деньги, ни лейбл не могут их взять
My name out on the table, these dudes is fables Мое имя на столе, эти чуваки - басни
I spread my wings so I can fly, just like an angel Я расправляю крылья, чтобы летать, как ангел
My soul in sync with the universe and I’ma teach it Моя душа синхронизирована со вселенной, и я научу ее
Lacking substance, I hope you seek it Не хватает вещества, надеюсь, вы его ищете
All these followers but no one leading, it’s so deceiving Все эти последователи, но никто не ведет, это так обманчиво
This ain’t about the land of freedom, the richest lead 'em Это не о стране свободы, самые богатые ведут их
Gender equality?Гендерное равенство?
What about human equality? Как насчет человеческого равенства?
Loving is one, and the future’s looking cloudy Любовь – это одно, и будущее выглядит туманным
So they poison the water, poison the mind, poison the heart Так что они отравляют воду, отравляют разум, отравляют сердце
Take all the land and rip it apart Возьмите всю землю и разорвите ее на части
Racism’s still alive, they just be concealing it Расизм все еще жив, его просто скрывают
Shout out to Kane, and all my niggas in the bin Привет Кейну и всем моим нигерам в мусорном ведре
And so it seems, gotta lead the youth to reach they dreams И поэтому кажется, что нужно вести молодежь к достижению своей мечты
No disrespect, it’s like a generation disconnect Никакого неуважения, это как разрыв между поколениями
Logging in, all I see is hate up on the internet Войдя в систему, я вижу только ненависть в Интернете.
Where’s the love?Где любовь?
They’re scared of love, I always gotta give it back Они боятся любви, я всегда должен вернуть ее
I need a vacation! Мне нужен отпуск!
Where you going?Куда ты идешь?
(My nigga, where you going?) (Мой ниггер, куда ты идешь?)
I just came off the road (off the road) Я только что сошел с дороги (с дороги)
London, Paris, Tokyo world tour Лондон, Париж, Токио, мировое турне
I need a vacation! Мне нужен отпуск!
Where you been?Где ты был?
(My nigga, where you been?) (Мой ниггер, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap) из Австралии в Кингстон (блэп-блэп)
But I still ain’t make it to the motherland (Goddamn) Но я все еще не добираюсь до родины (черт возьми)
Pack your bags yourself Собирай чемоданы сам
For your vacation in Hell Для вашего отпуска в аду
Don’t feel the same to me (don't feel the same to me) Не чувствуй ко мне то же самое (не чувствуй ко мне то же самое)
Don’t need explaining to me (don't need explaining to me) Не нужно мне объяснять (не нужно мне объяснять)
Know when I’m going OT (know when I’m going OT) Знай, когда я иду на ОТ (знай, когда я иду на ОТ)
I don’t got time for no sleep (I don’t got time for no sleep)У меня нет времени на сон (у меня нет времени на сон)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: