
Дата выпуска: 31.12.1986
Язык песни: Испанский
En El Boulevard (Corre, Corre)(оригинал) |
El otro dia te vi pasar |
Cuando ibas corriendo por el boulevard |
Entonces me paré |
Y a subir a mi coche te invité |
Volteaste tu cara |
Quitaste tus gafas |
Tus ojos cafés miré |
Y después de una hora te logré subir |
Mi radio en el momento, yo lo prendi |
Busqué la sintonia |
Las mejores melodias |
Todo vino sin control |
Miré el retrovisor |
La avenida era toda mia |
Y corre, corre, corre por el boulevard |
Corre, corre, corre sin mirar atras |
Corre, corre, corre te voy a atrapar |
Corre, corre, corre ya no puedo mas |
Esos tus ojos miré |
Y de ti me enamoré |
Y en eso yo te pregunté |
Si mi novio querias ser |
Y me dijiste que… |
El otro dia te vi pasar |
Cuando ibas corriendo por el boulevard |
Entonces me paré |
Y a subir a mi coche te invité |
Volteaste tu cara |
Quitaste tus gafas |
Tus ojos cafés miré |
Y después de una hora yo te emocioné |
Y del nervioen un momento tartamude |
Busque el carmin mas rojo |
El polvo mas vistoso |
Todo vino sin control |
Querias un aventón |
Mi nombre me preguntó |
Y corre, corre, corre por el boulevard |
Corre, corre, corre sin mirar atras |
Corre, corre, corre te voy a atrapar |
Corre, corre, corre ya no puedo mas |
Esos tus ojos miré |
Y de ti me enamoré |
Y en eso yo te pregunté |
Si mi novio querias ser |
Y me dijiste que… |
El otro dia te vi pasar |
Corre, corre, corre sin mirar atras |
Ibas corriendo por el boulevard |
Corre, corre, corre te voy a atrapar |
Corre, corre, corre ya no puedo mas |
Corre, corre, corre por el boulevard |
Corre, corre, corre sin mirar atras |
Corre, corre, corre te voy a atrapar |
(перевод) |
На днях я видел, как ты проходишь |
Когда ты бежал по бульвару |
потом я остановился |
И я пригласил тебя сесть в мою машину |
ты повернулся лицом |
ты снял очки |
Я посмотрел в твои карие глаза |
И через час я успел тебя загрузить |
Мое радио в то время, я включил его |
Я искал мелодию |
Лучшие мелодии |
Все вышло из-под контроля |
я посмотрел в зеркало заднего вида |
Проспект был моим |
И беги, беги, беги по бульвару |
Беги, беги, беги без оглядки |
Беги, беги, беги, я тебя поймаю |
Беги, беги, беги, я больше не могу |
Эти твои глаза я смотрел |
И я влюбился в тебя |
И в этом я спросил вас |
Если бы ты хотел быть моим парнем |
И ты сказал мне, что... |
На днях я видел, как ты проходишь |
Когда ты бежал по бульвару |
потом я остановился |
И я пригласил тебя сесть в мою машину |
ты повернулся лицом |
ты снял очки |
Я посмотрел в твои карие глаза |
И через час я тронул тебя |
И от нерва в миг я заикался |
Ищите самую красную помаду |
Самый красочный порошок |
Все вышло из-под контроля |
ты хотел подвезти |
мое имя спросило меня |
И беги, беги, беги по бульвару |
Беги, беги, беги без оглядки |
Беги, беги, беги, я тебя поймаю |
Беги, беги, беги, я больше не могу |
Эти твои глаза я смотрел |
И я влюбился в тебя |
И в этом я спросил вас |
Если бы ты хотел быть моим парнем |
И ты сказал мне, что... |
На днях я видел, как ты проходишь |
Беги, беги, беги без оглядки |
Вы бежали по бульвару |
Беги, беги, беги, я тебя поймаю |
Беги, беги, беги, я больше не могу |
Беги, беги, беги по бульвару |
Беги, беги, беги без оглядки |
Беги, беги, беги, я тебя поймаю |
Название | Год |
---|---|
No Controles | 2015 |
Me He Enamorado de un Fan | 2015 |
Tímido | 2020 |
Veinte Millas | 2020 |
No Soy Tan Fuerte | 2020 |
Tiraré | 2020 |
Alma Gemela | 2021 |
No Me Olvides | 1986 |
Sin Ti | 1986 |
Físico | 1986 |
No Me Quiero Casar | 1986 |
Dame Tiempo | 1986 |
Luz Y Sombra | 1986 |
Desde La Trinchera | 2021 |
Si Te Vas | 2022 |