| Dans les bons moments, j’parle à Dieu; | В хорошие времена я разговариваю с Богом; |
| dans les mauvais moments,
| в плохие времена,
|
| j’me parle à moi-même
| я разговариваю сам с собой
|
| Dune de problèmes, grain d’sable pour la croisière, il m’faut la patience d’un
| Дюна проблем, песчинка для круиза, мне нужно терпение
|
| touareg
| туареги
|
| J’ai trois règles: faire c’que j’ai à faire, faire c’que j’ai à faire,
| У меня есть три правила: делать то, что я должен делать, делать то, что я должен делать,
|
| faire c’que j’ai à faire
| делать то, что я должен сделать
|
| Tout dans l’pied d’appel
| Все в ноге вызова
|
| Laisse-moi avancer dans l’immensité désertique, aucune hésitation si la pensée
| Позвольте мне продвигаться в безбрежности пустыни, не колеблясь, если мысль
|
| est précise
| точно
|
| Pas d’ceux qui au choix d’la guerre et d’la paix préfèrent tirer,
| Не из тех, кто при выборе войны и мира предпочитает стрелять,
|
| on engrange le bénéf' tant qu’le compte en banque est fertile
| мы получаем прибыль, пока банковский счет плодороден
|
| J’ai, traîné la plume dans mon sillage comme colosse aux chevilles de roche
| Я тащил перо за собой, как колосс с лодыжками из скалы
|
| Continue d’avancer, la traversée n’est pas terminée, t’es plus dans l’Sahara,
| Продолжайте двигаться вперед, переправа не окончена, вы больше не в Сахаре,
|
| tu t’retrouves dans un désert de ciment
| ты оказываешься в цементной пустыне
|
| Dans un désert de ciment (touareg, hein), yeah
| В цементной пустыне (туареги, да), да
|
| Calculer sa route dans un désert de ciment (touareg, hein), yeah
| Рассчитай свой маршрут в цементной пустыне (туареги, да), да
|
| J’pars dans la nuit en Y sur l’A6 (touareg, hein), han yeah
| Я уезжаю ночью в Y на A6 (Туарег, а), хан да
|
| Le bruit des avenues passantes précède le silence, yeah
| Шум оживленных проспектов предшествует тишине, да
|
| J’tire sur le calumet d’la paix comme un guerrier comanche (yeah, yeah)
| Я стреляю в трубку мира, как воин команчей (да, да)
|
| Une taffe et j’décolle, y’a plus personne derrière les commandes (yeah)
| Удар, и я взлетаю, за штурвалом никого нет (да)
|
| Je cherche les pépites cachées dans l’eau, un sort qui disperse les mirages
| Я ищу спрятанные в воде самородки, заклинание, рассеивающее миражи
|
| (ouais, ouais, ouais)
| (Да, да, да)
|
| Un talisman qui chasse mes fantômes (qui chasse mes fantômes)
| Талисман, который преследует моих призраков (который преследует моих призраков)
|
| J’dois faire le vide avant qu’mes envies m’dévorent, pour c’qui est d’mon prix,
| Я должен очистить свой разум, прежде чем мои желания поглотят меня, что касается моей цены,
|
| pas un centime d’effort
| ни копейки усилий
|
| Au neuvième étage, y’a personne qui vient m’parasiter, guette par la f’nêtre
| На девятом этаже нет никого, кто приходит паразитировать на мне, смотрит в окно
|
| les planètes s’aligner (s'aligner)
| планеты выравниваются (выравниваются)
|
| La tempête peut bien m’emporter dans son élan (son élan), neuf dixièmes dans
| Буря вполне может нести меня в своем импульсе (импульсе), девять десятых в
|
| l’sablier
| песочные часы
|
| Roi mat sur zone quadrillée, yeah yeah yeah
| Мат, король на сетке, да, да, да
|
| Dans les bons moments, j’parle à Dieu, dans les mauvais moments,
| В хорошие времена я разговариваю с Богом, в плохие времена
|
| j’me parle à moi-même
| я разговариваю сам с собой
|
| Camouflé comme un touareg, tu pourrais ne pas m’reconnaître si tu m’croises en
| Замаскированный, как туарег, вы можете не узнать меня, если встретите меня.
|
| soirée
| вечер
|
| J’ai trois règles: faire c’que j’ai à faire, faire c’que j’ai à faire,
| У меня есть три правила: делать то, что я должен делать, делать то, что я должен делать,
|
| faire c’que j’ai à faire
| делать то, что я должен сделать
|
| Affronter la peur, de nature terre à terre, quand c’est la merde,
| Лицом к лицу со страхом, приземленным в природе, когда это дерьмо,
|
| chaque Homme cache un prédateur (yeah, yeah)
| каждый мужчина скрывает хищника (да, да)
|
| Wow, yeah, wouh, plus d'150 degrés Fahrenheit (yeah, yeah, yeah)
| Вау, да, вау, более 150 градусов по Фаренгейту (да, да, да)
|
| Forcé d’veiller jusque tard la night, j’sens qu’j’suis plus dirigé par la maille
| Вынужден не ложиться спать поздно ночью, я чувствую, что меня больше направляет сетка
|
| Wow, wouh, yeah, wouh, j’ai fixé la cible, je cours sans arrêt (yeah)
| Вау, воу, да, воу, я поставил цель, я бегу без остановок (да)
|
| J’connais l’terrain gros, j’suis dans ma wears (ouah), dernier guerrier debout
| Я знаю большую местность, я в своей одежде (уах), последний воин, стоящий
|
| dans l’arène
| на арене
|
| Du mal à trouver ta place, t’as dit stop pendant la traversée
| Трудно найти свое место, ты сказал остановиться во время перехода
|
| Tu veux t’arrêter mais ça m’a pas l’air safe, argument supplémentaire pour ne
| Ты хочешь остановиться, но мне это не кажется безопасным, лишний аргумент в пользу того, чтобы не
|
| pas rester
| не оставаться
|
| Dans ton équipe, j’vois qu'ça galère sec
| В вашей команде я вижу, что она борется за сухую
|
| Loin d’tout ça, j’suis concentré dans l’esthète
| Далеко не все, я сосредоточен на эстете
|
| J’attends des heures que ça s’tasse, l’air de rien, j’déjoue leurs tours de
| Я жду часами, пока он уляжется, воздух ничего, я срываю их уловки
|
| passe passe, j’suis
| пройти мимо, я
|
| Seul dans le désert (skuu)
| Один в пустыне (скуу)
|
| J’me suis donné tant d’mal
| Я доставил себе столько хлопот
|
| Tes larmes séchées par les lovés
| Твои слезы высохли катушками
|
| J’me suis donné tant d’mal
| Я доставил себе столько хлопот
|
| Seul dans le désert
| Один в пустыне
|
| Tes larmes séchées par les lovés
| Твои слезы высохли катушками
|
| J’me suis donné tant d’mal
| Я доставил себе столько хлопот
|
| Seul dans le désert
| Один в пустыне
|
| Tes larmes séchées par les lovés
| Твои слезы высохли катушками
|
| (Wouh)
| (Ух ты)
|
| Touareg, hein (wouh), touareg (wouh), hein
| Туареги, да (вау), туареги (вау), да
|
| Touareg (touareg), hein (dans le désert, wouh)
| Туарег (Туарег), да (в пустыне, воу)
|
| Touareg (wouh), hein, touareg (touareg), hein
| Туарег (ух), да, туарег (туарег), да
|
| Touareg (touareg), hein | Туарег (Туарег), да |