| When I read I couldn’t believe that you’d gone
| Когда я прочитал, я не мог поверить, что ты ушел
|
| I dialed your number but no one answered the phone
| Я набрал твой номер, но никто не ответил на звонок
|
| I asked your friends to tell me if they knew where you where
| Я попросил твоих друзей сказать мне, знают ли они, где ты
|
| They said they thought that you were ill
| Они сказали, что думали, что ты болен
|
| I had a detective to try and find out where you are
| У меня был детектив, чтобы попытаться выяснить, где вы находитесь
|
| He managed to trace you, he said you were living in France
| Ему удалось вас разыскать, он сказал, что вы живете во Франции
|
| A watchman saw you climb into someone else’s car
| Сторож увидел, как вы забрались в чужую машину
|
| And drive off laughing in the night
| И уехать, смеясь в ночи
|
| Why didn’t you tell me?
| Почему ты мне не сказал?
|
| And not leave me this way?
| И не оставить меня так?
|
| Ooh, you could’ve told me
| О, ты мог бы сказать мне
|
| And not waited for so long
| И не ждал так долго
|
| I’ve tried to forget you but I find myself walking the street
| Я пытался забыть тебя, но я иду по улице
|
| I went to the doctor and he gave me something to sleep
| Я пошел к врачу, и он дал мне что-то снотворное
|
| I’ve sent you telegrams but you haven’t answered one
| Я посылал тебе телеграммы, но ты ни на одну не ответил
|
| Your mother told me I best leave you alone
| Твоя мать сказала мне, что мне лучше оставить тебя в покое
|
| I hope you’re satisfied now you’ve done this thing to me
| Надеюсь, теперь ты доволен тем, что сделал со мной это.
|
| I hope you’re please with what you’ve done
| Надеюсь, вы довольны тем, что сделали.
|
| Why didn’t you tell me?
| Почему ты мне не сказал?
|
| And not leave me this way?
| И не оставить меня так?
|
| Ooh, you could’ve told me
| О, ты мог бы сказать мне
|
| And not waited for so long
| И не ждал так долго
|
| For so long
| Так долго
|
| I never realised just exactly who you were
| Я так и не понял, кем именно ты был
|
| For so long
| Так долго
|
| I never realised the girl I had before
| Я никогда не понимал девушку, которая у меня была раньше
|
| For so long
| Так долго
|
| I hope you’re satisfied, you won’t hear from me again
| Я надеюсь, что вы довольны, вы больше не услышите обо мне
|
| For so long
| Так долго
|
| I hope you’re please with what you’ve done
| Надеюсь, вы довольны тем, что сделали.
|
| Why didn’t you tell me?
| Почему ты мне не сказал?
|
| And not leave me this way?
| И не оставить меня так?
|
| Ooh, you could’ve told me
| О, ты мог бы сказать мне
|
| And not waited for so long | И не ждал так долго |