Перевод текста песни Landleben - FiNCH ASOZiAL

Landleben - FiNCH ASOZiAL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Landleben , исполнителя -FiNCH ASOZiAL
Песня из альбома: Dorfdisko
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Walk This Way, Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Landleben (оригинал)Сельская жизнь (перевод)
Ouh, yeah Ооо да
Yee-hah Йи-ха
Howdy Partner привет партнер
Das Leben in der Stadt viel zu hektisch und zu laut Жизнь в городе слишком беспокойная и слишком шумная
Ich hab schon früh gemerkt, hier halt' ich’s nicht lange aus Я рано заметил, что долго здесь не продержусь
Hier zählt nur noch die Karriere, jeder will der Beste sein Карьера - единственное, что здесь имеет значение, каждый хочет быть лучшим
Keine Zeit für die Familie, die verdammte Hetzerei Нет семейного времени, чертова спешка
Also packte ich meine Koffer, zog raus aufs schöne Land Так что я собрал свои вещи и отправился в прекрасную страну
Endlich weg von diesem Trubel, kein Lärm und kein Gestank Наконец-то подальше от шума и суеты, без шума и без вони
Dunkle Wälder, weite Wiesen mein kleines Paradies Темные леса, широкие луга, мой маленький рай
Werd´ fünfhundert Jahre alt, weil ich jeden Tag genieß' Стать пятьсот лет, потому что я наслаждаюсь каждым днем
Jeder kennt hier jeden, nicht wie in der Stadt Здесь все всех знают, в отличие от города
Und die Kinder wachsen auf ohne dass ich es verpass' И дети растут без меня скучаю'
Mein kleiner wilder Racker fühlt sich hier richtig wohl Мой маленький дикий негодяй чувствует себя здесь очень хорошо
So viel Auslauf in der Wildnis war er nicht mehr gewohnt Он больше не привык к таким упражнениям в пустыне.
Keine Autos, keine Bahnen, frei wie der Wind Ни машин, ни поездов, свободный как ветер
Mein Dorf, meine Familie, ja hier gehör' ich hin Моя деревня, моя семья, да, здесь мое место
Ja, hier fühl ich mich heimisch, hab alles was ich brauch' Да, я чувствую себя здесь как дома, у меня есть все, что мне нужно
Ich will hier nicht mehr weg, denn hier bin ich zuhaus' Я больше не хочу отсюда уходить, потому что здесь я дома.
Dunkle Wälder, weite Wiesen mein kleines Paradies Темные леса, широкие луга, мой маленький рай
Werd' fünfhundert Jahre alt, weil ich jeden Tag genieß´ Стать пятьсот лет, потому что я наслаждаюсь каждым днем
Jeder kennt hier jeden, nicht wie in der Stadt Здесь все всех знают, в отличие от города
Und die Kinder wachsen auf ohne dass ich es verpass´ И дети растут без меня скучая
Wir sind Jungs vom Dorf, echte Landeier Мы мальчики из деревни, настоящие деревенские деревенщины
Für andere sind wir anscheinend ja strunzdumme Langweiler Для других мы видимо тупые зануды
Sexbesessene Sluts, hängen beim Treckertreffen ab Одержимые сексом шлюшки, тусуются на встрече трактористов
Das ist Hill-Billy-Village, nicht die Messerstecherstadt Это Хилл-Билли-Виллидж, а не Найф-Таун.
Unsere Milch, unsere Eier sitzen direkt an der Quelle Наше молоко, наши яйца прямо у источника
Mit uns willst du keinen Streit, mach hier lieber keine Welle Не хочешь ссориться с нами, не поднимай здесь волн
Mit Forke und Fackel sind die Dorfjungs bewaffnet Деревенские мальчики вооружены вилами и факелами
Saufen Selbstgebrannten nur aus reinsten Forschungsgedanken Пейте только самодистиллированный алкоголь из самых чистых исследовательских мыслей.
Yeah, so ist das Leben auf dem Land Да, это жизнь в деревне
Ein eingeschworen’s Team, wir stehen fest zusammen Целеустремленная команда, мы вместе
Jeder hilft dem anderen, keiner bleibt allein Каждый помогает другому, никто не остается в одиночестве
Die Mädels hier sind handzahm, bei weitem nicht so steif Девушки здесь ручные, не такие жесткие
Wie in Berlin, Hamburg, München oder Bremen Как в Берлине, Гамбурге, Мюнхене или Бремене
Bei euch kann man gut feiern, bei uns kann man gut leben С тобой хорошо праздновать, с нами хорошо жить
Also hört mal jetzt gut zu was euch der Bauerntölpel sagt Так что теперь внимательно слушай, что тебе говорит деревенщина.
Hier kannst du saufen jeden Tag, ja, wer braucht da schon die Stadt (niemand)Здесь можно пить каждый день, да кому город нужен (никто)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: