Перевод текста песни The End - Fifteen

The End - Fifteen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End, исполнителя - Fifteen
Дата выпуска: 28.06.2004
Язык песни: Английский

The End

(оригинал)
When we’re done cleaning the rubble
From the last wall torn down
When we’re done putting back
What we took from the ground
When the last republican and bureaucrat and liberal
Can admit to being a Human Being
When the last stubborn man stops refusing
To learn from who he’s met and what he’s seen
And there will come a day when there will be
No more enemy, and no one left to hate
And on this day, the Earth will stand up and walk away
When the last line on all the maps
Has been erased
When the last person learns to derive the simple pleasure
Of seeing another’s smiling face
When we lose the reasons for divisions
And the separation has gone away
When we know the love will stay
When all the songs have been heard
And all the books have been read
When all the hate is gone and dead
And there will come a day when there will be
No more enemy and on one left to hate
And on this day the Earth will stand up and walk away
(перевод)
Когда мы закончим уборку мусора
От последней разрушенной стены
Когда мы закончим возвращать
Что мы взяли с земли
Когда последний республиканец, бюрократ и либерал
Может признать, что является Человеческим Существом
Когда последний упрямец перестанет отказываться
Чтобы узнать, кого он встретил и что он видел
И наступит день, когда будет
Больше нет врагов, и некого ненавидеть
И в этот день Земля встанет и уйдет
Когда последняя линия на всех картах
Был стерт
Когда последний человек научится извлекать простое удовольствие
Видеть чужое улыбающееся лицо
Когда мы теряем причины для разногласий
И разлука ушла
Когда мы знаем, что любовь останется
Когда все песни были услышаны
И все книги были прочитаны
Когда вся ненависть ушла и умерла
И наступит день, когда будет
Нет больше врага и осталось ненавидеть
И в этот день Земля встанет и уйдет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Inclination 2004
Subdivision 2004
Someday 2004
Alienation 2004
Implications 2004
Resolution 2004
Imagination 2017
Intentions 2004
Definition 2004
C (Tion) 2004
Vanessa 2000
Punk Song 2000
Did You Know 2000
Child 2000
Prostitute 2000
Petroleum Distillation 2005
Separation 2 2005
Communication 2005
Landlord 2000
FBI 2000