Перевод текста песни La Rumba Du Pinceau - Fernandel, Bourvil

La Rumba Du Pinceau - Fernandel, Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rumba Du Pinceau, исполнителя - Fernandel. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Fernandel Et Bourvil, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

La Rumba Du Pinceau

(оригинал)
On m’a dit que c'était Milet
Qui avait peint l’Angélus
Je l’connais moi l’Angélus
Quand j'étais p’tit je l’sonnais
Quant à moi la peinture
Je n’la mets par sur les Angélus
Je la mets sur les murs
C’est normal, c’est ce qui se fait le plus
Je peins une brique, un tas de briques
Des moellons
Ça dépend comme c’est selon
La rumba du pinceau
Ça m’inspire le cerveau
J'étale bien mes colorés
Faudrait pas que j’m'étale aussi
Car je refais la façade
C’est haut la façade !
Tout n’est pas tellement beau
Derrière mon p’tit pinceau
Mais avec un peu d’enduit
Et puis du mastic aussi
Je refais la façade
Toujours, toujours la façade, ah oui
Car au fonds dans la vie
Y a que ça qui compte la façade
Ah, ah oui !
Une supposition par exemple
Vous pouvez pas dire de quelqu’un
Vu de dos il a bonne mine
Ah?
Non bon…
Alors, toujours, toujours, toujours la façade
La rumba du pinceau
Mais c’est dangereux là-haut, ah oui
Un jour j’ai manqué de m’tuer
J’voulais peindre au pistolet
Heureusement, j’m’ai loupé
Heureusement, sans ça
J’peins des tableaux, ça, ça colle
Surtout les tableaux noirs de l'école
J’peins des toiles et j’en suis fier
Hier j’ai peint l'étoile de mer
J’peindrais bien des beaux nus
Mais personne pour moi n’veux poser nu
Ce ne sont plus des nez nus
J’suis forcé d’peindre des nus tous vêtus
J’suis malin aussi
Parfois j’peins
Les habits par terre à côté du nu
La rumba du pinceau
Sauve les vieux tableaux
Pour conserver ses vingt ans
Madame fait son ravalement
Quel tourment la façade
Un monsieur comme il faut
S’habillera toujours beau
Même si la chemise sous le paletot
Ne cache pas le bas d’son dos
Faut sauver la façade
Faut toujours soigner sa façade, sans ça
On peut pas passer par la grande porte
La preuve, ma concierge
Qui est une psychologue comme on dit
Bien, quand elle voit quelqu’un qui représente bien
Elle lui fait prendre l’ascenseur
Mais si c’est quelqu’un qui représente moins bien
Bien, elle lui fait prendre l’escalier de service
Ça lui fait le pied qu’elle dit
La, la, la psychologue
La rumba du pinceau
Pour tous c’est ça qu’il faut
Car pour faire bonne figure
Faut toujours un peu d’peinture
Pour sauver la façade
(перевод)
Мне сказали, что это Милет.
Кто нарисовал Ангелуса
Я знаю меня Ангелус
Когда я был маленьким, я позвонил ему
Что касается меня, живопись
Я не ставлю это на Ангелус
Я положил его на стены
Это нормально, это то, что происходит чаще всего
Я рисую кирпич, кучу кирпичей
щебень
Это зависит от того, как это зависит
Кисть румба
Это вдохновляет мой мозг
Я хорошо распределяю цвета
Разве я не должен тоже распространяться
Потому что я переделываю фасад
Это высоко на фасаде!
Все не так красиво
За моей маленькой кистью
Но с небольшим покрытием
А потом еще и шпаклевка
Я переделываю фасад
Всегда, всегда фасад, о да
Потому что в глубине жизни
Вот что значит фасад
Ах, ах да!
предположение, например
Вы не можете сказать кому-то
Сзади он хорошо выглядит
Ой?
Не хорошо...
Так что всегда, всегда, всегда фасад
Кисть румба
Но там опасно, о да
Однажды я чуть не убил себя
Я хотел распылить краску
К счастью, я пропустил себя
К счастью, без этого
Я рисую картины, которые прилипают
Особенно школьные доски
Я пишу холсты и горжусь этим
Вчера я нарисовала морскую звезду.
Я бы рисовал красивых обнаженных
Но никто для меня не хочет позировать голым
Это уже не голые носы
Я вынужден рисовать обнаженных, одетых
я тоже умный
Иногда я рисую
Одежда на полу рядом с обнаженной
Кисть румба
Сохраните старые картины
Чтобы сохранить свои двадцать лет
Мадам делает подтяжку лица
Что мучает фасад
Настоящий джентльмен
Всегда будет красиво одеваться
Даже если рубашка под пальто
Не прячьте его нижнюю часть спины
Надо спасти фасад.
Вы всегда должны заботиться о своем фасаде, без этого
Мы не можем пройти через парадную дверь
Доказательство, мой смотритель
Кто такой психолог, как говорят
Ну, когда она увидит кого-то, кто хорошо представляет
Она заставляет его подняться на лифте
Но если это кто-то, кто менее хорошо представляет
Ну, она заставляет его подняться по черной лестнице
Это заставляет ее чувствовать себя хорошо, говорит она
Психолог
Кисть румба
Для всего этого нужно
Потому что хорошо выглядеть
Всегда нужно немного краски
Чтобы спасти фасад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
Caroline Caroline 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018

Тексты песен исполнителя: Fernandel
Тексты песен исполнителя: Bourvil