Перевод текста песни Beni Bırakma - Feridun Düzağaç

Beni Bırakma - Feridun Düzağaç
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beni Bırakma, исполнителя - Feridun Düzağaç.
Дата выпуска: 05.10.2008
Язык песни: Турецкий

Beni Bırakma

(оригинал)

Не оставляй меня

(перевод на русский)
Belki güneş bir gün ikimiz için doğarМожет, однажды солнце родится только для нас двоих;
Belki korkuları hayallerimiz boğarМожет, однажды наши страхи будут подавлены нашими мечтами;
O masal günü gelinceye kadar susuyorum, susuyorumНу а пока этот волшебный день не наступил, я молчу, молчу.
--
Susadıkça yüzün düşer aklımaКогда я молчу, моему сознанию является твое лицо;
Korkar oldum düşlemektenЯ уже боюсь своего воображения.
Adını anarım, çoğalır sesimЯ вспоминаю твое имя, мой голос множится эхом
Konuşmaktan, düşünmekten, özlemektenОт разговоров, размышлений, от чувства тоски.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâПриди и взгляни: в одной моей руке все еще есть небо,
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la laВ другой — пропавшие без вести звезды, ла-ла.
Korkular da benim umutlar daИ страх, и надежда — все мое;
Beni bırakmaНе оставляй меня,
Beni bırakmaНе оставляй меня.
--
Kimse kimsenin her şeyi olamaz-mışНикто не может быть для кого-то всем,
Di'li geçmişten tek yaramsın senТы единственная рана из моего прошлого с "di";
Sensiz kimse mi, kimsesiz miyim bilmemКто я без тебя, одинок ли я без тебя — не знаю,
Hiç bilmek istemem hatta düşünmemИ не хочу знать, совсем не думаю об этом.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâПриди и взгляни: в одной моей руке все еще есть небо,
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la laВ другой — пропавшие без вести звезды, ла-ла.
Korkular da benim umutlar daИ страх, и надежда — все мое;
Beni bırakmaНе оставляй меня,
Beni bırakmaНе оставляй меня.
--
[Nakarat:][Припев:]
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâПриди и взгляни: в одной моей руке все еще есть небо,
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la la laВ другой — пропавшие без вести звезды, ла-ла, ла-ла.
Korkular da benim umutlar daИ страх, и надежда — все мое;
Beni bırakmaНе оставляй меня,
Beni bırakmaНе оставляй меня.
--

Beni Bırakma

(оригинал)
Belki güneş bir gün ikimiz için doğar
Belki korkuları hayallerimiz boğar
O masal günü gelinceye kadar;
susuyorum, susuyorum
Susadıkça yüzün düşer aklıma
Korkar oldum düşlemekten
Adını anarım çoğalır sesim
Konuşmaktan, düşünmekten, özlemekten
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâ
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma
Beni bırakma
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâ
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la, la la
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma
Beni bırakma
Kimse kimsenin her şeyi olamaz-mış
Dili geçmişten tek yaramsın sen
Sensiz kimse mi kimsesiz miyim bilmem
Hiç bilmek istemem;
Hatta düşünmem
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâ
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la, la la
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma
Beni bırakma
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâ
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la, la la
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma
Beni bırakma
Gel bak bir elimde gökyüzü var hâlâ
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la, la la
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma
Beni bırakma.

Не Оставляй Меня

(перевод)
Может быть, однажды солнце взойдет для нас обоих
Может быть, наши мечты заглушают страхи
Пока не наступит тот сказочный день;
Я хочу пить, я хочу пить
Когда я хочу пить, я думаю о твоем лице
Я боялся мечтать
Я зову тебя по имени, мой голос усиливается
Говорить, думать, скучать
Приходите посмотреть, у меня все еще есть небо в одной руке
ла-ла звезды ускользают в другом
Страхи и мои надежды
Не покидай меня
Не покидай меня
Приходите посмотреть, у меня все еще есть небо в одной руке
Звезды ускользают в другую ла-ла-ла-ла
Страхи и мои надежды
Не покидай меня
Не покидай меня
Никто не может быть всем для кого угодно
Ты моя единственная рана из прошлого
Я не знаю, одинок я или никто без тебя
Я никогда не хочу знать;
я даже не думаю
Приходите посмотреть, у меня все еще есть небо в одной руке
Звезды ускользают в другую ла-ла-ла-ла
Страхи и мои надежды
Не покидай меня
Не покидай меня
Приходите посмотреть, у меня все еще есть небо в одной руке
Звезды ускользают в другую ла-ла-ла-ла
Страхи и мои надежды
Не покидай меня
Не покидай меня
Приходите посмотреть, у меня все еще есть небо в одной руке
Звезды ускользают в другую ла-ла-ла-ла
Страхи и мои надежды
Не покидай меня
Не покидай меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Beni Birakma


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
İçimden Şehirler Geçiyor 2001
Alev Alev 2013
Düşler Sokağı 2013
Kavak Yelleri ft. Feridun Düzağaç 2013
Beni Unutma 2006
F.D. 2013
Boş Ders Şarkısı 2013
Senin Yüzünden 2013
Bugün 2013
Gönül 2013
Tek Başına 2013
Yaz 2013
Unutama Beni 2013
Kardeşin Duymaz 2016
Ansızın Ve Nedensiz 2013
Sana Deliriyorum 2013
Belli Bir Gece 2013
Seyrüsefer 2013
Sor 2018
Ela 2018

Тексты песен исполнителя: Feridun Düzağaç