Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaffee ans Bett, исполнителя - Felix Meyer
Дата выпуска: 19.10.2015
Язык песни: Немецкий
Kaffee ans Bett(оригинал) |
Es gibt Momente, in denen wirkt alles belanglos |
Bedrohlich, langweilig, verrückt |
Und die Angst, dass sich irgendwann gar nichts mehr rührt |
Von unheimlicher Leere zerdrückt |
Du hast gesagt, dass es manchmal zu schwer wiegt |
Und dass Du mich manchmal einfach vergisst |
Und die Geschichte, die Du mir dann noch erzählt hast |
Klingt nicht danach, als hättest Du mich vermisst |
«War ganz einfach», sagst Du |
«Find ich schwierig», sag ich |
Und dann Du so, und dann ich wieder und am Ende kein Licht mehr |
Weck mich erst wieder auf, wenn das alles vorbei ist |
Und bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett |
Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder dabei bist |
Lass den ekelhaften Beigeschmack weg |
Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder bei mir bist |
Und dann bring mit doch bitte einen Kaffee an’s Bett |
Weck mich bitte wieder auf, bevor das alles zu viel ist |
Oder bleib ein für alle Mal weg |
Es kann nicht jeder Tag sein wie ein Zirkusbesuch |
Sensationen, Orchester, Magie |
Wenn es heut nicht so ist und dafür aber manchmal |
Dann ist manchmal viel öfter als nie |
Du hast gesagt, dass das Leben kein Spiel ist |
Dass es sich abzuwägen empfiehlt |
Ob man irgendwas macht oder doch lieber sein lässt |
Und dabei merkt, wie das Leben so spielt |
«Ist doch lustig», sag ich |
«Ist doch scheiße», sagst Du |
Und dann ich so, und dann Du auch und da wird doch kein Schuh draus |
Weck mich erst wieder auf, wenn das alles vorbei ist |
Und dann bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett |
Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder dabei bist |
Lass den bitterbösen Beigeschmack weg |
Weck mich erst wieder auf, wenn Du wieder bei mir bist |
Und dann bring mir doch bitte einen Kaffee an’s Bett |
Weck mich bitte wieder auf, bevor das alles zu viel ist |
Oder bleib ein für alle Mal weg |
(перевод) |
Бывают моменты, когда все кажется тривиальным |
Угрожающий, скучный, сумасшедший |
И страх, что в какой-то момент вообще ничего не сдвинется |
Раздавленный жуткой пустотой |
Вы сказали, что иногда это слишком много весит |
И что иногда ты просто забываешь меня |
И история, которую ты тогда мне рассказал |
Не похоже, что ты скучал по мне |
«Это было легко», — скажете вы. |
«Мне трудно, — говорю я. |
А потом ты, а потом снова я и в конце нет больше света |
Не буди меня, пока все не закончится |
И, пожалуйста, принеси мне кофе в постель |
Не буди меня, пока не вернешься |
Пропустить отвратительное послевкусие |
Не буди меня, пока ты снова не будешь со мной |
А потом, пожалуйста, принесите кофе в постель |
Пожалуйста, разбуди меня, пока все это не стало слишком |
Или держись подальше раз и навсегда |
Это не может быть похоже на то, как ходить в цирк каждый день |
Ощущения, оркестр, магия |
Если это не так сегодня, но иногда это так |
Тогда иногда гораздо чаще, чем никогда |
Вы сказали, что жизнь не игра |
Что желательно взвесить |
Делаете ли вы что-то или, скорее, пусть это будет |
И тогда вы понимаете, как устроена жизнь |
«Смешно», — говорю я. |
"Это отстой", вы говорите |
А потом мне так, а потом и тебе, и из этого нет обуви |
Не буди меня, пока все не закончится |
А потом, пожалуйста, принеси мне кофе в постель |
Не буди меня, пока не вернешься |
Избавьтесь от неприятного послевкусия |
Не буди меня, пока ты снова не будешь со мной |
А потом, пожалуйста, принеси мне кофе в постель |
Пожалуйста, разбуди меня, пока все это не стало слишком |
Или держись подальше раз и навсегда |