Перевод текста песни Der Wind trägt uns davon - Felix Meyer

Der Wind trägt uns davon - Felix Meyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Wind trägt uns davon , исполнителя -Felix Meyer
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.10.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Der Wind trägt uns davon (оригинал)Der Wind trägt uns davon (перевод)
Ich habe keine Angst, was soll passieren? Я не боюсь, что должно произойти?
Man wird es sehen und ausprobieren, Ты увидишь и попробуешь,
die Windungen in den Lenden завитки в чреслах
und es wird schon wieder gut gehen. и снова будет хорошо.
Der Wind trägt sie davon. Их уносит ветер.
Was wolltest Du vom großen Wagen, Что ты хотел от большой машины,
wohin soll Dein Auftrag Dich verschlagen? куда должна привести вас ваша миссия?
Der Augenblick in Samt gehüllt, Момент, завернутый в бархат
auch wenn das keinen Sinn hat, даже если это не имеет смысла
der Wind trägt ihn davon. ветер уносит его.
Nichts von alledem wird bleiben, Ничего из этого не останется
der Wind trägt uns davon. ветер уносит нас.
Liebkosungen und Kugelhagel, ласки и град пуль,
alle Wunden, die uns plagen, все раны, что мучают нас
Geschmack aus einer anderen Zeit, вкус из другого времени,
von gestern oder morgen. со вчерашнего или завтрашнего дня.
Der Wind trägt ihn davon. Ветер уносит его.
Am Waffengurt die Entwicklungslehre, На оружейном ремне теория развития,
Chromosomen in der Atmosphäre. Хромосомы в атмосфере.
Mit dem Taxi in die Galaxie. Возьми такси в галактику.
Und auch mein fliegender Teppich, А еще мой ковер-самолет
ihn trägt der Wind davon. ветер уносит его.
Nichts von alledem wird bleiben, Ничего из этого не останется
der Wind trägt uns davon. ветер уносит нас.
Wohlgeruch vergangener Zeiten. аромат былых времен.
Wer könnte an Deiner Türe läuten? Кто мог позвонить в вашу дверь?
Eine Unzahl von Bestimmungen — Множество определений —
such Dir eine aus.Выбери один.
Was wird Dir davon bleiben? Что вы будете хранить от него?
Der Wind trägt sie davon. Их уносит ветер.
Fluten überschwemmen Land und Felder, наводнения затопляют землю и поля,
jeder macht die Abrechnung mit sich selberкаждый считает с собой
und ich nehme mit in meine Schattenwelt, и я беру с собой в свой мир теней,
was mir von Deinem Staub bleibt. что осталось от твоей пыли
Der Wind trägt ihn davon. Ветер уносит его.
Nichts von alledem wird bleiben, Ничего из этого не останется
der Wind trägt uns davon.ветер уносит нас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kleines Liebeslied
ft. Felix Meyer
2020
Antworten / Erfahrungen
ft. Felix Meyer
2021
2015
2015
2015
2015
2015