Перевод текста песни Die Musik der Nacht - Felix Martin, Andrew Lloyd Webber

Die Musik der Nacht - Felix Martin, Andrew Lloyd Webber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Musik der Nacht , исполнителя -Felix Martin
Песня из альбома: Live
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:26.11.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Sound of

Выберите на какой язык перевести:

Die Musik der Nacht (оригинал)Музыка ночи (перевод)
PHANTOM фантом
Wenn die Nacht kommt wird die Sehnsucht klarer Когда наступает ночь, тоска становится яснее
Alle Träume sind im Dunkeln wahrer Все мечты вернее в темноте
Frei von Ängsten steigen Восстань от страхов
Gefühle aus dem Schweigen чувства от тишины
Fühl den dunklen Schleier der Dich streichelt Почувствуй, как тёмная завеса ласкает тебя
Fass ihn, spür ihn, wie er Dich umschmeichelt Обними его, почувствуй, как он ласкает тебя
Schütze Dein Gesicht vor dem grellen Tageslicht Защитите свое лицо от яркого дневного света
Denk an nichts mehr was die Seele traurig macht Не думай больше ни о чем, что огорчает душу
Und höre nur noch die Musik der Nacht И только слышать музыку ночи
Schließ die Augen und gib Dich Deiner Sehnsucht hin Закрой глаза и отдайся своей тоске
Flieh weit fort vor den Zweifeln und dem Tag Бегите подальше от сомнений и дня
Schließ die Augen und schweb im Geist davon Закрой глаза и уплывай духом
Und verlier Dich in meiner Dimension И потеряй себя в моем измерении
Leise, innig wird Musik erklingen Мягко, интимно музыка зазвучит
Hör sie, fühl sie, lass sie Dich durchdringen Услышь это, почувствуй это, позволь этому проникнуть в тебя
Lös dich von der Welt, die Dein Herz gefangen hält Отрешитесь от мира, пленившего ваше сердце
Widerstrebe nicht der unbekannten Macht: Не сопротивляйся неведомой силе:
Der Dunkelheit und der Musik der Nacht Тьма и музыка ночи
Geh auf Reisen in eine andere Wirklichkeit Отправьтесь в путешествие в другую реальность
Wo die Seele sich reinigt und befreit Где душа очищается и освобождается
Lass dich treiben, lass alles hinter dir Позвольте себе дрейфовать, оставьте все позади
Denn erst dann wirst du ein Teil von mir Потому что только тогда ты станешь частью меня
Komm und spür den süßen Rausch des Schwebens Приходите и почувствуйте сладкий прилив плавания
Komm, berühr mich, trink vom Quell des Lebens Приди, прикоснись ко мне, пей из источника жизни
Ahnungsvoller Sinn, diese Nacht ist der Beginn; Предчувствующий ум, эта ночь — начало;
Fühl, welch zärtliche Musik in mir erwacht Почувствуй, какая нежная музыка пробуждает во мне
Und such mit mir nach der Musik der Nacht И ищи со мной музыку ночи
Nur allein durch Dich wird es vollbracht: Только через тебя это совершится:
Mach aus meinem Lied Musik der NachtСделай музыку ночи из моей песни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: