| Dimenticarti non so
| Забудь тебя, я не знаю
|
| Tutto è cominciato così
| Все началось так
|
| Tu eri qui
| Ты был здесь
|
| Ma i tuoi sogni lontani
| Но твои далекие мечты
|
| Io che per rincorrere te
| Я, кто преследовать тебя
|
| Non ho dato importanza al mio domani
| Я не заботился о своем завтрашнем дне
|
| Ma vorrei cancellare tutto
| Но я хотел бы удалить все
|
| Fare finta che non ti ho perso mai
| Притворись, что я никогда не терял тебя
|
| E tenerti dentro me
| И держать тебя внутри меня
|
| Ora che ho bisogno di te
| Теперь, когда ты мне нужен
|
| Cosa vuoi che sia
| Что вы хотите, чтобы это было
|
| Sarà la verità
| Это будет правда
|
| Se amo solo te
| Если я только люблю тебя
|
| Ma sembra una bugia
| Но это похоже на ложь
|
| Non so se andare via o stare qui
| Я не знаю, уйти или остаться здесь
|
| Non mi puoi trattare così
| Ты не можешь так со мной обращаться
|
| Quello che ho provato con te
| Что я пробовал с тобой
|
| Forse non c'è
| Может быть, нет
|
| Neanche in mille uragani
| Даже в тысяче ураганов
|
| Tu potevi tutto di me
| Вы могли бы иметь все меня
|
| Quando mi avevi tra le mani
| Когда ты держал меня в своих руках
|
| Ma vorrei cancellare tutto
| Но я хотел бы удалить все
|
| Fare finta che non ti ho amato mai
| Притворись, что я никогда не любил тебя
|
| E cacciarti fuori da me
| И выгнать тебя из меня
|
| Anche se ho bisogno di te
| Даже если ты мне нужен
|
| Voglio che ritorni con me
| Я хочу, чтобы ты вернулся со мной
|
| Io non voglio
| я не хочу
|
| Ma non so stare senza te
| Но я не знаю, как быть без тебя
|
| E vorrei cancellare tutto
| И я хотел бы удалить все
|
| Dirti quello che non ti ho detto mai
| Скажи тебе, что я никогда не говорил тебе
|
| Senza più ragioni o perchè
| Больше никаких причин или почему
|
| Ora che ho bisogno di te
| Теперь, когда ты мне нужен
|
| Di te | Из вас |