| Yar Seni (оригинал) | Yar Seni (перевод) |
|---|---|
| Bu gece beni düsün | Bu gece beni düsün |
| Gözlerin bulutlansin | Гёзлерин булутлансин |
| ...? | ...? |
| karanlik altinda koyupta gittigini düsün | Каранлик Алтинда Коюпта Гиттигини Дюсюн |
| Ki cigerin yansin | Ки сигерин янсин |
| Ben her gece sendeyim | Бен ее gece sendeyim |
| Bir gecede sen düsün | Bir gecede sen düsün |
| Dün gibi hatirimda | Дун гиби хатиримда |
| Saclarini oksarken | Сакларини оксаркен |
| O gamzeli gülüsün | О гамзели гюлюсюн |
| Sen beni unutamazsin | Сен бени унутамазсин |
| Ellere satamazsin | Эллере сатамазсин |
| Kacmak o kadar kolay mi | Качмак о кадар колай ми |
| Kendini aldatamazsin | Кендини альдатамазсин |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
| Seni bekleyen biri var | Сени беклейен бири вар |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
| Seni bekleyen biri var | Сени беклейен бири вар |
| Bu gece beni düsün | Bu gece beni düsün |
| Yeminlerin utansin | Еминлерин утансин |
| Pismanligin namlisi | Писманлыгин намлиси |
| Bu gece ansizin yüregine dayansin | Бу гэдже ансизин юрегине даянсин |
| Bu gece beni düsün | Bu gece beni düsün |
| Duvarlarin ardinda | Дуварларин ардинда |
| Hala resmin duruyor | Хала ресмин дуруйор |
| Ve pulsuz mektublarin | Ве пульсуз мектубларин |
| Yastigiminin altinda | Ястигиминин алтинда |
| Sen beni unutamazsin | Сен бени унутамазсин |
| Ellere satamazsin | Эллере сатамазсин |
| Kacmak o kadar kolay mi | Качмак о кадар колай ми |
| Kendini aldatamazsin | Кендини альдатамазсин |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
| Seni bekleyen biri var | Сени беклейен бири вар |
| Bu gece beni düsün var | Bu gece beni düsün var |
| Sana tapan biri var | Сана тапан бири вар |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
| Seni özleyen biri var | Сени озлейен бири вар |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
| Sana yanan biri var | Сана янан бири вар |
| Bu gece beni düsün yar | Bu gece beni düsün yar |
