Перевод текста песни Aldrig att jag skulle vara tyst nu - Familjen

Aldrig att jag skulle vara tyst nu - Familjen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig att jag skulle vara tyst nu , исполнителя -Familjen
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Aldrig att jag skulle vara tyst nu (оригинал)Сейчас я никогда не буду молчать. (перевод)
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
När pölen blir en ocean Когда бассейн становится океаном
För dig som aldrig lämnar stan Для вас, кто никогда не покидает город
Rädslan kommer flytta in vid dig och ditt Страх будет двигаться с вами и вашими
Du stormar fram i rost och damm Ты мчишься вперед в ржавчине и пыли
I tron att du e varje man В убеждении, что вы каждый мужчина
Med flaggan som ditt sorgeband vrålar du «Vi mot dom» С флагом в качестве траурной ленты вы кричите: «Мы против них».
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
För vem är du att döma nån? За кого вы судите кого-то?
Du känner ingen utifrån Вы никого не знаете снаружи
Orden flyger vitt och brett utan att nån säger 'från Слова летят широко и широко, и никто не говорит «от
Du stormar fram i rost och damm Ты мчишься вперед в ржавчине и пыли
I tron att du e varje man В убеждении, что вы каждый мужчина
Med flaggan som ditt sorgeband vrålar du «Vi mot nån» С флагом в качестве траурной повязки вы кричите: «Мы против кого-то».
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, säger Да, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
Jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Я всегда сожалею, когда ничего не сказал
Ja, jag ångrar alla gånger när jag inte visste bättre Да, я всегда жалею, когда не знал лучше
Sa jag ångrar alla gånger när jag aldrig nånsin sa nåt Сказал, что сожалею обо всех случаях, когда я никогда ничего не говорил
Ja men aldrig att jag skulle vara tyst nu om det var nåt, sägerДа, но никогда, что я бы сейчас замолчал, если бы что-то было, говорит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: