Перевод текста песни I've Got This Friend - Faith Hill

I've Got This Friend - Faith Hill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got This Friend , исполнителя -Faith Hill
Песня из альбома Take Me as I Am
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиWarner
I've Got This Friend (оригинал)У Меня Есть Друг (перевод)
I’ve got this friend who is lonely У меня есть друг, который одинок
She’s afrair she’ll never find her one and only Она боится, что никогда не найдет свою единственную
A little shy but she can be fun Немного застенчива, но она может быть веселой
If the right guy came along Если появился правильный парень
Would you know someone? Вы бы знали кого-нибудь?
I’ve got this friend and it sounds crazy У меня есть друг, и это звучит безумно
But he’s been feeling that way too a whole lot lately Но в последнее время он тоже так себя чувствует
And interested, oh I’m sure he’d be И заинтересован, о, я уверен, что он был бы
I can almost speak for him Я почти могу говорить за него
He’s that close to me Он так близок ко мне
Maybe in each other Может быть друг в друге
They might find a lover Они могут найти любовника
They’ve been missin' until now Они пропали без вести до сих пор
They’d trust the judgement of Они будут доверять суждению
Two friends like us who care so much Двое таких друзей, как мы, которые так заботятся
Can we get them together… somehow Можем ли мы собрать их вместе… как-нибудь
I’ve got this friend у меня есть этот друг
Yeah, I think I know her Да, я думаю, что знаю ее
My arms can almost feel the way he’d hold her Мои руки почти чувствуют, как он держит ее
It’s like he’s here when you describe him Как будто он здесь, когда ты его описываешь
And if he’s anything like you I’m sure she’d like him И если он чем-то похож на тебя, я уверен, что он ей понравится
This is not about trying to go back in time Это не попытка вернуться в прошлое
This is not about where I’ll be a year down the line Это не о том, где я буду через год
It’s just moment to moment, surviving somehow Это просто мгновение за мгновением, как-то выживая
This is not about then, this is just about now Это не о том, это сейчас
Can we get them together… I've got this friendМожем ли мы собрать их вместе... У меня есть друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: