| Baby, if i just been a little different lately
| Детка, если бы я был немного другим в последнее время
|
| But i wanna understand you so much more
| Но я хочу понять тебя гораздо больше
|
| Open the door. | Открой дверь. |
| anything just tell me
| что-нибудь просто скажи мне
|
| Open up and say it baby
| Открой и скажи это, детка
|
| Lately, i’ve been tryin to keep my distance crazy
| В последнее время я стараюсь держать дистанцию с ума
|
| It’s not what i expected at first
| Это не то, что я ожидал сначала
|
| But now i undersatnad you gotta be a man
| Но теперь я понимаю, что ты должен быть мужчиной
|
| And now it so clear to me so you can keep it real with me
| И теперь это так ясно для меня, что ты можешь держать это в секрете со мной.
|
| You ever wondered what makes a woman cry
| Вы когда-нибудь задумывались, что заставляет женщину плакать
|
| you ever wondered why sometimes you make me cry
| Вы когда-нибудь задумывались, почему иногда вы заставляете меня плакать
|
| you ever wondered what makes a woman smile
| вы когда-нибудь задумывались, что заставляет женщину улыбаться
|
| its just the little things, you do to make me smile
| это всего лишь мелочи, которые ты делаешь, чтобы заставить меня улыбаться
|
| Maybe, we jumped into this situation to early
| Возможно, мы слишком рано вскочили в эту ситуацию
|
| But it’s something that our bodies can’t ignore
| Но это то, что наши тела не могут игнорировать
|
| Now you want more but i think i’m ready
| Теперь ты хочешь большего, но я думаю, что готов
|
| Just open up and say it baby
| Просто открой и скажи это, детка
|
| Baby, not to mention that you got me feelin' crazy
| Детка, не говоря уже о том, что ты свел меня с ума
|
| Everytime you walk through my door
| Каждый раз, когда ты проходишь через мою дверь
|
| My emotions won’t let me say no
| Мои эмоции не позволяют мне сказать нет
|
| And now i’m wonderin' if i could?
| И теперь мне интересно, смогу ли я?
|
| You see i’m feelin' you
| Ты видишь, я чувствую тебя
|
| You know i’m wantin' to
| Ты знаешь, я хочу
|
| Put all my trust in you
| Я полностью доверяю тебе
|
| 'cause ain’t no guarantee
| потому что это не гарантия
|
| And i’m so glad you do
| И я так рада, что ты это делаешь.
|
| I feel the same way too
| я тоже так думаю
|
| All we gotta do is keep communicating | Все, что нам нужно сделать, это продолжать общаться |