| Lee, the sargeant said to me, acting on my discretion
| Ли, сказал мне сержант, действуя по моему усмотрению
|
| It is my solemn duty to arrest you on suspicion
| Мой священный долг - арестовать вас по подозрению
|
| They put me in a carriage, I was driven many miles
| Меня посадили в карету, меня провезли много миль
|
| They locked me in a prison cell to await my trial
| Они заперли меня в тюремной камере, чтобы дождаться суда
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| The man who’d defend me was ill and couldn’t come
| Человек, который защищал меня, был болен и не мог прийти
|
| His brother came to lend me help and? | Его брат пришел помочь мне и? |
| a dupe? | дурак? |
| I was undone
| я был отменен
|
| Do just what you want with me, I don’t have a choice
| Делай со мной, что хочешь, у меня нет выбора
|
| You’d do as well without me as I’m not allowed to use my voice
| Ты бы справился и без меня, так как мне не разрешено использовать свой голос
|
| The judge sits high and mighty and he asks me who I am The robes he wears impress me but he looks a kindly man
| Судья сидит высоко и могущественно, и он спрашивает меня, кто я. Одежда, которую он носит, впечатляет меня, но он выглядит добрым человеком.
|
| To all who’ve come to see me, for those that’d prove me guilty
| Всем, кто пришел ко мне, тем, кто докажет мою вину
|
| May the joker hear your call and show you all more mercy
| Пусть шутник услышит твой зов и проявит к тебе больше милосердия
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| The trial was quickly over and my head was full of pain
| Суд быстро закончился, и моя голова была полна боли
|
| I was slowly going crazy with the same story over again
| Я медленно сходил с ума от одной и той же истории снова и снова
|
| I was tired and aching, I was standing half asleep
| Я устал и болел, я стоял в полусне
|
| All I wanted was to take the weight from off my feet
| Все, что я хотел, это снять вес с ног
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| The jury filed in slowly while we waited their command
| Жюри подавалось медленно, пока мы ждали их команды.
|
| Courage, John, you’re helpless and you are in heaven’s hand
| Мужайся, Джон, ты беспомощен и ты в руке небес
|
| John Lee’s not scared of dying, there’s a smile in all you’ll find
| Джон Ли не боится смерти, во всем, что вы найдете, есть улыбка
|
| Cradled in a deep sleep with a perfect peace of mind
| Убаюканный в глубоком сне с совершенным спокойствием
|
| I cannot blame the jury, on the evidence they heard
| Я не могу винить присяжных за доказательства, которые они слышали
|
| It seemed that I was guilty, hanged by too many words
| Казалось, что я виноват, повешен на слишком много слов
|
| I? | Я? |
| spied a couple of? | подсмотрел пару? |
| people so I told them what it meant
| людям, поэтому я рассказал им, что это значит
|
| I trust the Lord in heaven and he knows I’m innocent
| Я доверяю Господу на небесах, и Он знает, что я невиновен
|
| John 'Babbacombe'Lee
| Джон «Баббакомб» Ли
|
| John 'Babbacombe'Lee | Джон «Баббакомб» Ли |