Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tragedy Now Strikes Hard. ..., исполнителя - Fairport Convention. Песня из альбома "Babbacombe" Lee, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.10.1971
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music Operations
Язык песни: Английский
Tragedy Now Strikes Hard. ...(оригинал) |
«The customary quiet of Babbacombe, a residential suburb of Torquay, |
was greatly disturbed early on Saturday morning |
And the peaceful inhabitants were aroused to a state of intense alarm and |
terror by one of the most frightful tragedies that human devilment could plan |
or human deed could perpetrate |
The name of the victim was Miss Emma Anne Whitehead Keyes, an elderly lady of |
some sixty-eight years |
The name of hr home and the scen of her tragedy, was 'The Glen' |
She was found early in the morning, lying on her dining room floor |
Her throat had been horribly cut and there were three wounds on her head |
It was evident that her murderer had also attempted to burn the corpse» |
The world has surely lost it’s head, the news is full of crimes |
There’s robberies in The Telegraph and there’s murders in The Times |
And always more obituaries and even one of these |
Concerns the brutal slaughter of an old Miss Emma Keyes |
The police have got their man, they’re sure, he never left the scene |
Indeed, he raised the hue and cry, a most unusual thing |
An arsonist, a murderer, his soul will soon be frying |
He’s young but old enough to kill but he’s not too young for dying |
And it seems the populace will queue to see him stand in court |
To hear him speak his wicked lies while smiling at his thoughts |
This arrogant young ruffian is obviously guilty |
Though nowhere does it say exactly how or why he killed her |
Forget it dear, it’s not the first and there’s bound to be another |
And the way you carry on you’ll have us thinking she’s your mother |
This man called Lee has had his day and soon he’ll be forgotten |
So put that paper down before your breakfast goes quite rotten |
Трагедия Теперь Бьет Сильно. ...(перевод) |
«Обычная тишина Баббакомба, жилого пригорода Торки, |
был сильно встревожен рано утром в субботу |
И мирные жители были возбуждены до состояния сильной тревоги и |
террор одной из самых ужасных трагедий, которые человеческий дьявол мог запланировать |
или человеческий поступок может совершить |
Жертву звали мисс Эмма Энн Уайтхед Киз, пожилая женщина из |
около шестидесяти восьми лет |
Название ее дома и место действия ее трагедии было "Глен". |
Ее нашли рано утром лежащей на полу в столовой. |
Ее горло было ужасно перерезано, а на голове было три раны. |
Было видно, что ее убийца тоже пытался сжечь труп» |
Мир точно потерял голову, новости полны преступлений |
В The Telegraph есть грабежи, а в The Times — убийства. |
И всегда больше некрологов и даже один из этих |
Относится к жестокому убийству старой мисс Эммы Киз. |
У полиции есть свой человек, они уверены, он никогда не покидал место происшествия |
Действительно, он поднял шум и крик, очень необычная вещь |
Поджигатель, убийца, его душа скоро сгорит |
Он молод, но достаточно взрослый, чтобы убивать, но не слишком молод, чтобы умирать |
И кажется, что народ выстроится в очередь, чтобы увидеть, как он предстанет перед судом. |
Чтобы услышать, как он говорит свою злую ложь, улыбаясь своим мыслям |
Этот высокомерный молодой хулиган явно виновен |
Хотя нигде точно не сказано, как и почему он ее убил. |
Забудь, дорогая, это не первое, и обязательно будет другое |
И то, как ты будешь вести себя, заставит нас думать, что она твоя мать |
У этого человека по имени Ли был свой день, и скоро он будет забыт |
Так что отложите эту бумагу, пока ваш завтрак не испортился |