| 1690 was the year, a bell was cast in Chacombe
| В 1690 году в Чакомбе был отлит колокол.
|
| William Bagley was the name, the foundry man the made them
| Их звали Уильям Бэгли, литейщик, изготовивший их.
|
| With another five before, the lowest was a tenor
| С еще пятью раньше самым низким был тенор
|
| Settling for a six peal in the old church tower
| Соглашаясь на шесть ударов в башне старой церкви
|
| There was such a gathering, all to bring the new year in
| Был такой сбор, все, чтобы встретить новый год в
|
| The captain of the ringers was a man named William Jack
| Капитаном звонарей был человек по имени Уильям Джек.
|
| 300 years later now it’s minor and major
| 300 лет спустя теперь это мало и важно
|
| Ringing with St. Mary and The Festival Bell
| Звон Святой Марии и Праздничный колокол
|
| Hold on to the tenor when the treble it is going
| Держись за тенор, когда наступает дискант
|
| Be sure to watch the changes now you know that she is gone
| Обязательно следите за изменениями, теперь вы знаете, что ее больше нет
|
| Look to sally for a clue, then you’ll know just what to do
| Посмотрите на Салли в поисках подсказки, тогда вы будете знать, что делать.
|
| We’ll have to have a silent bell 'cos Bob’s not here
| У нас должен быть тихий звонок, потому что Боба здесь нет.
|
| Is he in the Red Lion? | Он в "Красном льве"? |
| Maybe in the Brasenose?
| Может быть, в Брасенозе?
|
| Funny but you’d think that he was practising from there
| Забавно, но можно подумать, что он тренировался оттуда
|
| 300 years later now it’s minor and major
| 300 лет спустя теперь это мало и важно
|
| Ringing with St. Mary and The Festival Bell
| Звон Святой Марии и Праздничный колокол
|
| So, still, in the tower waiting for the ringers
| Значит, все же в башне ждут звонарей
|
| Centuries go by, still our voices sing
| Проходят века, а наши голоса поют
|
| They ring throughout all Oxfordshire and out across the nation
| Они звонят по всему Оксфордширу и по всей стране
|
| Even in America, maybe Russia too
| Даже в Америке, может, и в России тоже
|
| For every year in August there’s another celebration
| Каждый год в августе есть еще один праздник
|
| Peace and love, rock and roll, and Wadworth’s too
| Мир и любовь, рок-н-ролл и Уодворта тоже
|
| Every act that takes the stage, all the music that is played
| Каждое выступление на сцене, вся музыка, которая играет
|
| Is cast into a symbol in the old church tower
| Отлит в символ в башне старой церкви
|
| 300 years later now it’s minor and major
| 300 лет спустя теперь это мало и важно
|
| Ringing with St. Mary and The Festival Bell
| Звон Святой Марии и Праздничный колокол
|
| Every act that takes the stage, all the music that is played
| Каждое выступление на сцене, вся музыка, которая играет
|
| Is cast into a symbol in the old church tower
| Отлит в символ в башне старой церкви
|
| 300 years later now it’s minor and major
| 300 лет спустя теперь это мало и важно
|
| Ringing with St. Mary and The Festival Bell
| Звон Святой Марии и Праздничный колокол
|
| Ringing with St. Mary and The Festival Bell | Звон Святой Марии и Праздничный колокол |