![The Eynsham Poacher - Fairport Convention](https://cdn.muztext.com/i/32847510476963925347.jpg)
Дата выпуска: 05.05.2013
Язык песни: Английский
The Eynsham Poacher(оригинал) |
Oh, three Eynsham lads came out one day |
To Lord Abingdon’s manor they made their way |
They took some dogs to catch some game |
And soon to Wytham woods they came |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
We had not long been beating there |
Before our spaniel put up a hare |
Up she sprang and away she ran |
At the very same time a pheasant sprang |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
We had not beat the woods all through |
Before Barrett, the keeper, he came in view |
When we saw the old beggar look |
We made our way to Cashington brook |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
When we got there 'twas full to the brim |
And you’d have laughed to see us swim |
Ten feet of water, if not more |
When we got out, our dogs came o’er |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
O’er hedges, ditches, gates and rails |
Our dogs followed after behind our heels |
If you may see, just what you will |
He’d 've sent us all to Abingdon jail |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Laddie-i-o, laddie-i-o, three jolly young fellows as ever did go |
Эйншемский браконьер(перевод) |
О, однажды вышли трое парней из Эйншема |
В поместье лорда Абингдона они направились |
Они взяли несколько собак, чтобы поймать дичь |
И вскоре они пришли в Витхемский лес. |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Мы там недолго бились |
Прежде чем наш спаниель подсадил зайца |
Она вскочила и убежала |
В то же время фазан прыгнул |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Мы не прошли весь лес |
Перед Барреттом, вратарем, он появился в поле зрения |
Когда мы увидели взгляд старого нищего |
Мы пробились к ручью Кэшингтон |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Когда мы добрались туда, он был полон до краев |
И ты бы рассмеялся, увидев, как мы плаваем |
Десять футов воды, если не больше |
Когда мы вышли, наши собаки подошли |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Над изгородями, канавами, воротами и перилами |
Наши собаки следовали за нами по пятам |
Если вы можете видеть, только то, что вы |
Он отправил бы нас всех в тюрьму Абингдон |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Лэдди-и-о, ладди-и-о, трое веселых молодых людей, как всегда |
Название | Год |
---|---|
Who Knows Where The Time Goes? | 1998 |
Matty Groves | 1971 |
Autopsy | 1969 |
Fotheringay | 1998 |
Genesis Hall | 1998 |
Tam Lin | 1969 |
Percy's Song | 1998 |
Farewell, Farewell | 1998 |
Crazy Man Michael | 1998 |
I'll Keep It With Mine | 1998 |
Both Sides Now | 1995 |
One Sure Thing | 2017 |
Book Song | 1998 |
Reynardine | 1969 |
It'll Take A Long Time | 2009 |
Million Dollar Bash | 1969 |
Cajun Woman | 2004 |
The Ballad of Ned Kelly ft. Fairport Convention | 2016 |
Angel Delight | 1971 |
Something You Got | 2009 |