![The Deserter - Fairport Convention](https://cdn.muztext.com/i/3284751448793925347.jpg)
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Talking Elephant
Язык песни: Английский
The Deserter(оригинал) |
As I was a-walking down Radcliffe highway |
A recruiting party came a-beating my way |
They enlisted me and treated me till I did not know |
And to the Queen’s barracks they forced me to go |
When first I deserted, I thought myself free |
Until my cruel comrade informed against me I was quickly followed after and brought back with speed |
I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me Court martial, court martial, they help upon me And the sentence passed upon me, three hundred and three |
May the Lord have mercy on them for their sad cruelty |
For now the Queen’s duty lies heavy on me When next I deserted, I thought myself free |
Until my cruel sweetheart informed against me I was quickly followed after and brought back with speed |
I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me Court martial, court martial, then quickly was got |
And the sentence passed upon me, that I was to be shot |
May the Lord have mercy on them for their sad cruelty |
For now the Queen’s duty lies heavy on me Then up rode Prince Albert in his carriage and sticks |
Saying «Where is that young man whose coffin is fixed? |
Set him free from his irons and let him go free |
For he’ll make a good soldier for his Queen and country» |
Дезертир(перевод) |
Когда я шел по шоссе Рэдклифф |
Рекрутинговая группа пришла ко мне |
Они завербовали меня и относились ко мне, пока я не узнал |
И в казармы королевы они заставили меня пойти |
Когда я впервые дезертировал, я думал, что свободен |
Пока мой жестокий товарищ не донес на меня, за мной быстро последовали и быстро вернули |
На меня надели наручники и охраняли, на меня надели тяжелые утюги Военный трибунал, военный трибунал, они помогают мне И приговор, вынесенный мне, триста три |
Да смилуется над ними Господь за их печальную жестокость |
На данный момент долг королевы лежит на мне тяжело Когда в следующий раз я дезертировал, я думал, что свободен |
Пока мой жестокий возлюбленный не донес на меня, за мной быстро последовали и быстро вернули |
На меня надели наручники и охраняли, на меня надели тяжелые утюги Военный трибунал, военный трибунал, затем быстро |
И приговор был вынесен мне, что я должен быть расстрелян |
Да смилуется над ними Господь за их печальную жестокость |
На данный момент долг королевы тяжел на мне Затем поехал принц Альберт в своей карете и палках |
Говоря: «Где тот молодой человек, у которого починили гроб? |
Освободи его от кандалов и отпусти на свободу |
Потому что из него выйдет хороший солдат для своей королевы и страны». |
Название | Год |
---|---|
Who Knows Where The Time Goes? | 1998 |
Matty Groves | 1971 |
Autopsy | 1969 |
Fotheringay | 1998 |
Genesis Hall | 1998 |
Tam Lin | 1969 |
Percy's Song | 1998 |
Farewell, Farewell | 1998 |
Crazy Man Michael | 1998 |
I'll Keep It With Mine | 1998 |
Both Sides Now | 1995 |
One Sure Thing | 2017 |
Book Song | 1998 |
Reynardine | 1969 |
It'll Take A Long Time | 2009 |
Million Dollar Bash | 1969 |
Cajun Woman | 2004 |
The Ballad of Ned Kelly ft. Fairport Convention | 2016 |
Angel Delight | 1971 |
Something You Got | 2009 |