Перевод текста песни Restless - Fairport Convention

Restless - Fairport Convention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restless, исполнителя - Fairport Convention.
Дата выпуска: 06.06.2005
Язык песни: Английский

Restless

(оригинал)
Born between a river and a railroad,
Restlessness has ruled me since i can’t remember when.
There’s something in the wind seems to call me like a friend,
So i guess that i’ll be on my way, on my way again.
There are dreams that i have carried all my lifetime,
And the dreams have made me a stranger in the eyes of many a man.
For i do not count the time and my reasons do not rhyme,
And down the line and on my way, on my way again.
Rolling along like a shipwrecked sailor
Who never finds a home.
Broken lines and signs of failure
Rub me to the bone.
Well i’m weary of the company of strangers,
I’m weary of the city with its heart of hollow stone.
Something in the wind seems to call me like a friend,
So i guess that i’ll be on my way, on my way again.
There’s something in the wind seems to call me like a friend,
So i guess that i’ll be on my way, on my way again.
Yes i guess that i’ll be on my way, on my way again…

Беспокойный

(перевод)
Рожденный между рекой и железной дорогой,
Неугомонность управляла мной с тех пор, как я не могу вспомнить, когда.
Что-то на ветру, кажется, зовет меня как друга,
Так что я думаю, что я буду в пути, снова в пути.
Есть мечты, которые я пронес всю свою жизнь,
И сны сделали меня чужим в глазах многих мужчин.
Ибо я не считаю время, и мои доводы не рифмуются,
И дальше по линии, и в пути, и снова в пути.
Катится, как потерпевший кораблекрушение моряк
Кто никогда не находит дом.
Ломаные линии и признаки отказа
Разотрите меня до костей.
Ну, я устал от компании незнакомцев,
Я устал от города с его сердцем из полого камня.
Кажется, что-то на ветру зовет меня как друга,
Так что я думаю, что я буду в пути, снова в пути.
Что-то на ветру, кажется, зовет меня как друга,
Так что я думаю, что я буду в пути, снова в пути.
Да, я думаю, что я буду в пути, снова в пути…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Who Knows Where The Time Goes? 1998
Matty Groves 1971
Autopsy 1969
Fotheringay 1998
Genesis Hall 1998
Tam Lin 1969
Percy's Song 1998
Farewell, Farewell 1998
Crazy Man Michael 1998
I'll Keep It With Mine 1998
Both Sides Now 1995
One Sure Thing 2017
Book Song 1998
Reynardine 1969
It'll Take A Long Time 2009
Million Dollar Bash 1969
Cajun Woman 2004
The Ballad of Ned Kelly ft. Fairport Convention 2016
Angel Delight 1971
Something You Got 2009

Тексты песен исполнителя: Fairport Convention