| There’s been times in my past when the bad times have shone through
| В моем прошлом были времена, когда сияли плохие времена
|
| And I couldn’t hide how hard it was to live not knowing you
| И я не мог скрыть, как тяжело было жить, не зная тебя
|
| And I still believe that long ago in some forgotten pain
| И я все еще верю, что давно в какой-то забытой боли
|
| I swore to close the door on loving anyone again
| Я поклялся закрыть дверь, чтобы снова любить кого-либо
|
| With a way of her own is shaking me
| Своим собственным способом меня трясет
|
| With a way of her own is taking me
| Своей дорогой ведет меня
|
| I was happy when I woke to find you sleeping without care
| Я был счастлив, когда проснулся и увидел, что ты спишь беззаботно.
|
| And I gently took my fingers and I brushed away your hair
| И я нежно взяла пальцы и расчесала твои волосы
|
| The day began in silver dawning on your brow
| День начался с серебряного рассвета на лбу
|
| And I shook hands with the morning for letting me love you now
| И я пожал руку утру за то, что позволил мне любить тебя сейчас
|
| With a way of her own is shaking me
| Своим собственным способом меня трясет
|
| With a way of her own is taking me
| Своей дорогой ведет меня
|
| Come up with the wind of what is done begins to blow
| Придумать ветер того, что сделано, начинает дуть
|
| Run off every time you feel the need to see me show we go together
| Убегай каждый раз, когда чувствуешь необходимость увидеть, как я показываю, что мы идем вместе.
|
| The walks to where the sun is and the standing in the cold
| Прогулки туда, где солнце, и стояние на морозе
|
| Brown leaves in the autumn and always you to hold
| Коричневые листья осенью и всегда ты держишь
|
| I could watch your ways forever and speak my mind begins
| Я мог бы смотреть на твои пути вечно и говорить, что я думаю, начинается
|
| Happy in your happiness and tearful in your tears
| Счастлив в своем счастье и плачу в своих слезах
|
| With a way of her own is shaking me
| Своим собственным способом меня трясет
|
| With a way of her own is taking me
| Своей дорогой ведет меня
|
| With a way of her own is shaking me
| Своим собственным способом меня трясет
|
| Can’t you see that I’m different she’s waking me | Разве ты не видишь, что я другой, она будит меня |