| She was standing there, at the country fair
| Она стояла там, на деревенской ярмарке
|
| Sun was on her hair, I could only stare
| Солнце было на ее волосах, я мог только смотреть
|
| From the moment when I saw her dancing
| С того момента, когда я увидел, как она танцует
|
| Well, I knew she had to be my bride
| Ну, я знал, что она должна быть моей невестой
|
| It was summertime, I was feeling fine
| Было лето, я чувствовал себя хорошо
|
| Would she join the line? | Встанет ли она в очередь? |
| I took her hand in mine
| Я взял ее руку в свою
|
| From the moment when we danced together there
| С того момента, когда мы танцевали вместе там
|
| I knew she was to be my bride
| Я знал, что она будет моей невестой
|
| We danced in the sun together
| Мы вместе танцевали на солнце
|
| Danced in the rain together
| Вместе танцевали под дождем
|
| Danced when the other folk had gone upon their way
| Танцевали, когда другие люди ушли своим путем
|
| She danced into my heart in such a pretty way
| Она так красиво танцевала в моем сердце
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| While the music played, dancing through the day
| Пока играла музыка, танцуя весь день
|
| We’d so much to say, time just slipped away
| Мы так много хотели сказать, время просто ускользнуло
|
| From the moment when I saw her dancing
| С того момента, когда я увидел, как она танцует
|
| Well, I knew she had to be my bride
| Ну, я знал, что она должна быть моей невестой
|
| She made my courage free, I sat her on my knee
| Она освободила мое мужество, я посадил ее на колени
|
| Made a lover’s plea, would she marry me?
| Сделал мольбу любовника, выйдет ли она за меня замуж?
|
| From the moment when we danced together then
| С того момента, когда мы танцевали вместе, тогда
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| We danced in the sun together
| Мы вместе танцевали на солнце
|
| Danced in the rain together
| Вместе танцевали под дождем
|
| Danced when the other folk had gone upon their way
| Танцевали, когда другие люди ушли своим путем
|
| She danced into my heart in such a pretty way
| Она так красиво танцевала в моем сердце
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| Madeleine, the fairest girl I’ve ever seen
| Мадлен, самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
|
| Madeleine, you know what you mean to me
| Мадлен, ты знаешь, что ты для меня значишь
|
| When she danced with me, I was full of glee
| Когда она танцевала со мной, я был полон ликования
|
| We could happily, as a family
| Мы могли бы счастливо, как семья
|
| From the moment when I saw her dancing
| С того момента, когда я увидел, как она танцует
|
| Then I knew she was to be my bride
| Тогда я знал, что она должна быть моей невестой
|
| Came the wedding day, people bright and gay
| Наступил день свадьбы, люди яркие и веселые
|
| Music gently played, as our vows we made
| Музыка мягко играла, как наши клятвы, которые мы дали
|
| From the moment when we danced together then
| С того момента, когда мы танцевали вместе, тогда
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| We danced in the sun together
| Мы вместе танцевали на солнце
|
| Danced in the rain together
| Вместе танцевали под дождем
|
| Danced when the other folk had gone upon their way
| Танцевали, когда другие люди ушли своим путем
|
| She danced into my heart in such a pretty way
| Она так красиво танцевала в моем сердце
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| Madeleine, the fairest girl I’ve ever seen
| Мадлен, самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
|
| Madeleine, you know what you mean to me
| Мадлен, ты знаешь, что ты для меня значишь
|
| She was standing there, at the country fair
| Она стояла там, на деревенской ярмарке
|
| Sun was on her hair, I could only stare
| Солнце было на ее волосах, я мог только смотреть
|
| From the moment when I saw her dancing
| С того момента, когда я увидел, как она танцует
|
| Well, I knew she was to be my bride
| Ну, я знал, что она должна быть моей невестой
|
| We danced in the sun together
| Мы вместе танцевали на солнце
|
| Danced in the rain together
| Вместе танцевали под дождем
|
| Danced when the other folk had gone upon their way
| Танцевали, когда другие люди ушли своим путем
|
| She danced into my heart in such a pretty way
| Она так красиво танцевала в моем сердце
|
| I knew she had to be my bride
| Я знал, что она должна быть моей невестой
|
| Madeleine, the fairest girl I’ve ever seen
| Мадлен, самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
|
| Madeleine, you know what you mean to me | Мадлен, ты знаешь, что ты для меня значишь |