Перевод текста песни Kind Fortune - Fairport Convention

Kind Fortune - Fairport Convention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kind Fortune , исполнителя -Fairport Convention
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:06.06.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Kind Fortune (оригинал)Добрая Фортуна (перевод)
One evening, one evening, one evening in May, Однажды вечером, однажды вечером, однажды вечером в мае,
Twelve young maidens came out for to play. Двенадцать девиц вышли поиграть.
A regiment of soldiers they chanced to pass by. Полк солдат, мимо которого они случайно прошли.
On one of those ladies the drummer cast an eye На одну из тех дам барабанщик бросил взгляд
And it’s oh, kind fortune. И это о, добрая судьба.
Said this little drummer to his own comrades: Сказал этот маленький барабанщик своим товарищам:
«One of those ladies my heart she has won «Одна из тех дам, что завоевала мое сердце
One of those ladies my heart she has won Одна из тех дам, что завоевала мое сердце
And if she denies me I’m surely undone И если она откажет мне, я точно погибну
And it’s oh, hard fortune.» И это о, нелегкая судьба.
So early next morning the drummer he rose. Итак, рано утром барабанщик поднялся.
Dressed himself up in his best suit of clothes. Одел себя в свой лучший костюм.
With his watch and his fob and his sword in his hand, С часами, брелоком и мечом в руке,
He went to the lady right down on the strand Он пошел к даме прямо на берегу
And it’s oh, kind fortune. И это о, добрая судьба.
Now he took off his hat and he made a low bow: Теперь он снял шляпу и низко поклонился:
«Miss, I ask pardon for making so free, «Мисс, прошу прощения, что так развязно,
Dear honourable lady, my heart you have won Дорогая почтенная леди, мое сердце вы завоевали
And if you deny me I’m surely undone И если ты откажешь мне, я точно погибну
And it’ll be my hard fortune.» И это будет моя нелегкая судьба.
«Well, you silly little drummer, now what do you mean? «Ну, глупый маленький барабанщик, что ты имеешь в виду?
My father’s a captain of honour and fame. Мой отец капитан чести и славы.
I am his daughter, a treasure to he, Я его дочь, сокровище для него,
Do you think I’d tie myself down to slavery? Думаешь, я бы связал себя рабством?
That’d be your good fortune.» Вот вам удача.
«Well my soul shall go quickly to heaven or hell, «Что ж, моя душа скоро отправится в рай или в ад,
For my innocent blood I shall spill. Я пролью свою невинную кровь.
'Tis with my broadsword I quickly will strike, Я быстро ударю своим палашом,
I’ll cut through the innocent threads of my life, Я перережу невинные нити своей жизни,
That’ll be your hard fortune.» Это будет твоя непростая судьба.
«Come back, little drummer, I’m here at your will, «Вернись, маленький барабанщик, я здесь по твоей воле,
'Tis a pity your innocent blood for to spill. Жаль, что прольется твоя невинная кровь.
We’ll saddle our horse and to Plymouth we’ll go, Мы оседлаем нашего коня и поедем в Плимут,
It’s there we’ll get married in spite of our foe Там мы поженимся, несмотря на нашего врага
And it’s oh, kind fortune. И это о, добрая судьба.
And when we are married and all fastened in, И когда мы поженимся и все пристегнуты,
What can they say but that we followed the drum? Что они могут сказать, кроме того, что мы шли за барабаном?
And it’s oh, kind fortune."И это о, добрая судьба».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: