Перевод текста песни Hanging Song - Fairport Convention

Hanging Song - Fairport Convention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hanging Song , исполнителя -Fairport Convention
Песня из альбома: The History Of Fairport Convention
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:31.12.1971
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

Hanging Song (оригинал)Висячая песня (перевод)
Wake up John, it’s time to go Come along John and don’t be slow Проснись, Джон, пора идти. Пойдем, Джон, и не медли.
Come along John, don’t be slow Wake up John, it’s time to go Wake up John, it’s time to go Пойдем, Джон, не медли Просыпайся, Джон, пора идти Просыпайся, Джон, пора идти
A priest joins the procession just to help me kneel Священник присоединяется к процессии, чтобы помочь мне встать на колени
With a warder at my elbow and another at my heel С надзирателем у локтя и у пятки
Marching in the morning down a path I’ve lately seen Маршируя утром по пути, который я недавно видел
I was sleeping in this garden, am I still within my dream? Я спал в этом саду, я все еще во сне?
The echo of my heartbeat is the beating of a drum Эхо моего сердцебиения - это биение барабана
And all the earth is singing with life’s sweet hum И вся земля поет сладким гулом жизни
We filed in solemn silence, shuffled through a door Мы прошли в торжественной тишине, прошлепали через дверь
The place where life is taken for the letter of the law Место, где жизнь принимается за букву закона
Shake the holy water, summon up the guard Встряхните святую воду, вызовите охрану
Dying’s very easy, waiting’s very hard Умереть очень легко, ждать очень тяжело
A rope was hanging from the roof, a sight which puzzles me I thought a gibbet and a guard would make a gallows tree С крыши свисала веревка, вид, который меня озадачивает, я думал, что виселица и охранник сделают виселицу
But now all is revealed, stamped there is the command Но теперь все раскрыто, штампована команда
My feet are on the trapdoor with a rope around my hand Мои ноги на люке с веревкой вокруг руки
And now the executioner is shaking hands with me My duty I must carry out, you poor fellow, says he A strap is tied around my feet and a bag upon my head А теперь палач пожимает мне руку. Мой долг, который я должен исполнить, бедняга, говорит, Ремень обвязан вокруг моих ног, а на голове мешок.
And then the noose which separates the living from the dead И тогда петля, отделяющая живых от мертвых
There he whispers to me Have you anything to say? Там он шепчет мне. Ты хочешь что-нибудь сказать?
My mouth is dry, my throat is tight, I answer Drop away Во рту пересохло, в горле пересохло, отвечаю: Бросай
Silence now surrounds me, my heart is beating on The trapdoor hardly moves at all, my life is still my own Теперь меня окружает тишина, мое сердце бьется, Люк почти не двигается, моя жизнь по-прежнему принадлежит мне.
They stand me in a corner with my hands and feet still bound Они ставят меня в угол со связанными руками и ногами
While a carpenter is called for and an explanation found Пока плотника зовут и объяснение найдено
The rain has warped the timbers, I hear the hangman say Дождь деформировал бревна, я слышу, как палач говорит
It’s funny but it worked well, I tried it yesterday Забавно, но сработало хорошо, вчера пробовал
All is mended now, they say, your ordeal’s nearly over Все исправлено, говорят они, твое испытание почти закончилось
Your life’s as good as ended, but I hear their voices waver Твоя жизнь почти закончилась, но я слышу, как дрожат их голоса.
Once more the?Еще раз?
board is shaked?доска трясется?
and again I hang in limbo и снова я зависаю в подвешенном состоянии
While the guards jump on the trapdoor and my body stands on tip-toe Пока охранники прыгают на люк, а мое тело стоит на цыпочках
They stand me in a corner with my hands and feet still ties Они ставят меня в угол со связанными руками и ногами
A warder holds onto the noose, the trapdoor opens wide Надзиратель держит петлю, люк широко открывается
Is it magic or coincidence that keeps me on the brink? Это магия или совпадение держит меня на грани?
It seems to work without me, Will it kill me now?Кажется, это работает без меня, Убьет ли это меня сейчас?
I think Я думаю
Please, I’m tired of living and I really want to die Пожалуйста, я устала жить и очень хочу умереть
I was taken to the scaffold and I heard the hangman cry Меня отвели на эшафот, и я услышал крик палача
Lee, I’m truly sorry, forgive these hands of mine Ли, мне правда жаль, прости эти мои руки
He drew the bolt and I felt the jolt the third and final time Он вытащил болт, и я почувствовал толчок в третий и последний раз
My life was spared that morning 'cos it wasn’t theirs to take Моя жизнь была спасена в то утро, потому что она не принадлежала им
Three’s the?Три?
boat?лодка?
the law requires, a man could feel the stake закон требует, человек мог чувствовать ставку
(Repeat chorus)(Повторить припев)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: