| Don’t leave too soon, don’t say goodbye yet
| Не уходи слишком рано, еще не прощайся
|
| Your gaze is quiet and misty as if your course is set
| Твой взгляд тихий и туманный, как будто твой курс проложен
|
| But there’s life in this party, there’s a bright harvest moon
| Но на этой вечеринке есть жизнь, есть яркая луна урожая
|
| Friend of mine, see it shine, don’t leave too soon
| Мой друг, смотри, как он сияет, не уходи слишком рано
|
| Don’t leave too soon, I know it feels late
| Не уходи слишком рано, я знаю, что уже поздно
|
| And evening’s a mask in shadows, the seasons do not wait
| А вечер - маска в тени, времена года не ждут
|
| But laughter still rings here, it can light up the room
| Но смех все еще звучит здесь, он может осветить комнату
|
| So fix your eyes on the sweet sunrise, don’t leave too soon
| Так что смотрите на сладкий восход солнца, не уходите слишком рано
|
| Oh, haven’t we still got songs to sing, new colours every day
| О, разве у нас еще нет песен, чтобы петь, каждый день новые краски
|
| Now is not the time to disappear into the grey
| Сейчас не время исчезать в сером
|
| Don’t leave too soon, don’t tell me you’re tired
| Не уходи слишком рано, не говори мне, что ты устал
|
| Your heart still has the magic, your eyes still have the fire
| В твоем сердце все еще есть волшебство, в твоих глазах все еще есть огонь
|
| While there’s pride and there’s music, add your voice to the tune
| Пока есть гордость и есть музыка, добавьте свой голос к мелодии
|
| Sweet trusted one I’m counting on, don’t leave too soon
| Сладкий доверенный, на которого я рассчитываю, не уходи слишком рано
|
| Oh, sweet trusted one I’m counting on, don’t leave too soon
| О, милый доверенный, на которого я рассчитываю, не уходи слишком рано
|
| Haven’t we still got songs to sing
| Разве у нас еще нет песен для пения
|
| Haven’t we still got songs to sing
| Разве у нас еще нет песен для пения
|
| Haven’t we still got songs to sing
| Разве у нас еще нет песен для пения
|
| Haven’t we still got songs to sing
| Разве у нас еще нет песен для пения
|
| Haven’t we still got songs to sing | Разве у нас еще нет песен для пения |