| There’s a tiny little window and the sun comes shining through
| Там есть маленькое окошко, сквозь которое светит солнце
|
| Dancing with the dust that’s in my cell
| Танцуя с пылью в моей камере
|
| There’s a sparrow sitting on the sill and he stays for a minute or two
| На подоконнике сидит воробей и стоит минуту-две
|
| But he’s frightened by the ringing of the bell
| Но он напуган звоном колокола
|
| There’s a bed that I must lie on when at night I take my rest
| Есть кровать, на которой я должен лежать, когда ночью я отдыхаю
|
| And a chair for me to sit on through the day
| И стул для меня, чтобы сидеть в течение дня
|
| The men who wait beside me always know what’s best
| Мужчины, которые ждут рядом со мной, всегда знают, что лучше
|
| For a man who doesn’t have too much to say
| Для человека, которому нечего сказать
|
| Throw a laugh into the corner, blow a tear against the wall
| Бросай смех в угол, пускай слезу в стену
|
| Learn a game to play, improve the mind
| Изучите игру, чтобы играть, улучшить ум
|
| Confess your sins, you sinners, see how the seconds fall
| Покайтесь в своих грехах, вы, грешники, посмотрите, как падают секунды
|
| Leave all earthly cares and woes behind
| Оставь позади все земные заботы и беды
|
| And when my short affair with life is ended and I’m gone
| И когда мой короткий роман с жизнью закончится, и я уйду
|
| Will you tell the world the story of John Lee?
| Расскажешь ли ты миру историю Джона Ли?
|
| All you see is nothing and yet everything lives on
| Все, что вы видите, это ничто, и все же все живет
|
| I was born to pay the hangman’s fee | Я родился, чтобы платить палачу |