| На берегу океана, в один из летних дней июня
|
| Певчие певчие перья, их голоса сладко пели в лад
|
| Именно там я встретил женщину, охваченную горем и горем
|
| Разговаривая с Наполеоном о прекрасном букете роз, О
|
| Затем заговорил молодой Наполеон, и он взял ее за руку
|
| Сказав: «Мать дорогая, потерпи, и я скоро приму командование;
|
| И я соберу могучее войско, и через ужасные опасности пойду
|
| И я покорю всю вселенную, и у меня будет Прекрасная Букет Роз, О.»
|
| «Когда вы впервые увидели великого Бонапарта, вы упали на преклоненное колено
|
| И спросил жизни твоего отца у него, он предоставил ее очень мужественно
|
| Вот тогда-то он и собрал войско, и через замерзшие Альпы
|
| Со словами: «Я покорю Москву и вернусь за Бонни Букетом роз, О.»
|
| О, он взял могучую армию, принцы и герцоги были в его поезде
|
| Он был так хорошо обеспечен, что его хватило, чтобы охватить весь мир ради наживы;
|
| Но когда он приехал в Москву, весь забитый мокрым снегом и мокрым снегом
|
| И Москва пылала, он потерял Бонни Букет роз, о
|
| Теперь, сынок, не говори так смело, ибо у Англии дубовое сердце.
|
| И Англия, Ирландия, Шотландия, их единство никогда не будет нарушено;
|
| Так что помни своего отца, на Святой Елене он лежит низко
|
| И ты последуешь за ней, остерегайся букета роз Бонни, о
|
| Прощай, прощай навсегда, теперь я склоняю свою юную голову
|
| Если бы я жил, я мог бы быть умным, но теперь я лежу на своей умирающей кровати
|
| И когда текут воды и растут надо мной плакучие ивы,
|
| Имя храброго Наполеона увековечит Бонни Букет роз, о |