| Quante vite hai (оригинал) | Сколько жизней у (перевод) |
|---|---|
| Quante vite hai? | Сколько у тебя жизней? |
| Una sola me la dai? | Можешь дать мне один? |
| Io non ti deluderei | я бы не разочаровал тебя |
| Quante vite hai? | Сколько у тебя жизней? |
| Ce n'? | Есть ли? |
| una anche per noi? | один и для нас тоже? |
| O domani te ne andrai? | Или ты уедешь завтра? |
| Non lasciarmi mai | Никогда не покидай меня |
| Mi perderei | я потеряю себя |
| So che senza te | я знаю без тебя |
| Io non vivrei | я бы не стал жить |
| Quanti anni hai? | Сколько тебе лет? |
| Io ne ho cento pi? | У меня есть еще сто? |
| dei tuoi | ваш |
| Se li conti li vedrai | Если вы посчитаете их, вы увидите их |
| Troppe volte ormai | Слишком много раз сейчас |
| Quanti sbagli, tutti miei | Сколько ошибок, все мои |
| Ma tu li cancellerai | Но вы их удалите |
| Non lasciarmi mai | Никогда не покидай меня |
| Mi perderei | я потеряю себя |
| So che senza te | я знаю без тебя |
| Io non vivrei. | Я бы не жил. |
