Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevgi Duvarı , исполнителя - Ezginin Günlüğü. Песня из альбома Ebruli, в жанре Музыка мираДата выпуска: 10.06.1996
Лейбл звукозаписи: ADA Muzik
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevgi Duvarı , исполнителя - Ezginin Günlüğü. Песня из альбома Ebruli, в жанре Музыка мираSevgi Duvarı(оригинал) |
| Sen miydin o, yalnızlığın mıydı yoksa? |
| Kör karanlıkta açardık paslı gözlerimizi |
| Dilimizde akşamdan kalma bi' küfür bi' küfür |
| Salonlar, piyasalar, sanat sevicileri |
| Derdim günüm insan arasına çıkarmaktı seni |
| Yakanda bir amonyak, amonyak çiçeği |
| Of, yalnızlığım benim sidikli kontesim |
| Ne kadar rezil olursak o kadar iyi |
| Of, yalnızlığım benim sidikli kontesim |
| Ne kadar rezil olursak o kadar iyi |
| Kumkapı meyhanelerine dadandık |
| Önümüzde Altınbaş, Altın Zincir, fasulye pilaki |
| Ardımızda görevliler, ekipler, Hızır Paşa'lar |
| Sabahları açıklarda bulurlardı leşimi |
| Öyle sıcak, öyle sıcaktı ki çöpçülerin elleri |
| Çöpçülerin elleriyle okşardım seni |
| Of, yalnızlığım benim süpürge saçlım |
| Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi |
| Of, yalnızlığım benim süpürge saçlım |
| Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi |
| Baktım gökte bi' kırmızı bi' uçak |
| Bol çelik, bol yıldız, bol insan |
| Bi' gece Sevgi Duvarı’nı aştım |
| Düştüğüm yer öyle açık ki |
| Düştüğüm yer öyle seçik ki |
| Başucumda bi' sen varsın bi' de evren |
| Saymıyorum ölüp ölüp dirilttiklerimi |
| Of, yalnızlığım benim çoğul türkülerim |
| Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi |
| Of, yalnızlığım benim çoğul türkülerim |
| Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi |
| (перевод) |
| Это был ты, это было твое одиночество? |
| Мы открывали наши ржавые глаза в слепой тьме |
| Похмелье на нашем языке, проклятие |
| Залы, рынки, любители искусства |
| Моя проблема заключалась в том, чтобы вывести вас на публику |
| Аммиак на твоем воротнике, цветок аммиака. |
| О, мое одиночество - моя писающая графиня |
| Чем больше мы опозоримся, тем лучше |
| О, мое одиночество - моя писающая графиня |
| Чем больше мы опозоримся, тем лучше |
| Мы часто посещали таверны Кумкапи |
| Перед нами Altınbaş, Altın Zincir, тушеная фасоль |
| За нами официальные лица, команды, Хызыр Пашас |
| Утром они найдут подонков на открытом месте. |
| Было так жарко, так жарко, что руки мусорщиков |
| Я бы ласкал тебя руками падальщиков |
| О, мое одиночество - мои волосы метлой |
| Чем хуже мы пахнем, тем лучше |
| О, мое одиночество - мои волосы метлой |
| Чем хуже мы пахнем, тем лучше |
| Я видел «красный» самолет в небе |
| Много стали, много звезд, много людей |
| Однажды ночью я пересек Стену Любви |
| Так ясно, где я упал |
| Место, где я упал, так ясно |
| Ты у моей постели и вселенная |
| Я не считаю тех, кого я умер и воскресил |
| О, мое одиночество - мои песни во множественном числе |
| Чем больше мы живем без лжи, тем лучше |
| О, мое одиночество - мои песни во множественном числе |
| Чем больше мы живем без лжи, тем лучше |
| Название | Год |
|---|---|
| Düşler Sokağı | 1994 |
| Aşk Bitti | 1996 |
| 1980 | 2003 |
| Yastıklı Şarkı | 1996 |
| Eksik Bir Şey | 2005 |
| Dargın Mıyız | 2005 |
| Küçüğüm | 1994 |
| Seni Düşünmek Güzel Şey | 1989 |
| Bilinmeyen Ülke | 1989 |
| Gemi | 1997 |
| Japon Balıkçısı | 1990 |
| Kara Sevda | 1996 |
| Zerdaliler | 2003 |
| Uyan Ali'm | 2003 |
| Sevmek Kolay | 2003 |
| Bana Kalsin | 2003 |
| Teninle Konusmak | 2003 |
| Akintiya Karsi | 2003 |
| Yalniz Kus | 2003 |
| Mutlu Ask Vardir | 2003 |