Перевод текста песни Kop of Munt - EZG

Kop of Munt - EZG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kop of Munt , исполнителя -EZG
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2016
Язык песни:Нидерландский
Kop of Munt (оригинал)Kop of Munt (перевод)
Weer een week naar pap Еще неделя до папы
Zie mama huilen om me Увидишь, как мама плачет обо мне
Ben een bijstander Будь помощником
Kijk naar ze, ik ben m’n thuis verloren Посмотри на них, я потерял свой дом
Schrijf de in een boek van meer dan duizend woorden Напишите в книге из более чем тысячи слов
En vraag mezelf: «Ben ik vervloekt, of ben ik uitverkoren?» И спросите себя: «Я проклят или избран?»
Mama staat daar, in de straat waar ik zojuist niet hoorde Мама стоит там, на улице, где я просто не принадлежал
Waar ik vandaanga een traan laten is uitgestorven Где я иду пролить слезу, вымерло
Als ik naar pa ga komt er bla bla dus ik luister voor d’r Когда я пойду к Па, там будет бла-бла, поэтому я слушаю ее
En hou ze praatvaak heel spaarzaam in de kluis verborgen И бережно храните их в сейфе
Zoveel weten niet dat er wat is en ik altijd moeite heb Так много не знают, что есть что-то, и я всегда борюсь
Met praten, ik durf niet te zeggen dat ik er genoeg van heb Говоря, я не смею сказать, что с меня достаточно
Hoe kan ik als m’n vader iets verkeerds over m’n moeder zegt Как я могу если мой отец говорит что-то не так о моей матери
En zij hetzelfde doet nog onderscheiden tussen goed en slecht И она делает то же самое, различая хорошее и плохое
Kop of munt, maar elke kant heeft hier een keerzeide Орел или решка, но у каждой стороны есть реверс
Kies voor geluk is wat twee kanten elke keer zeiden Выбери счастье - это то, что каждый раз говорили две стороны
Maar ik dwing niet af een kinderhart is veel fijner Но я не заставляю сердце ребенка намного приятнее
Breekbaar en veel kleiner, ik kies niet ik deel beide Хрупкий и гораздо меньше, я не выбираю, я разделяю оба
Verdriet, stress, angst, pijn, woede, gebroken Печаль, стресс, страх, боль, гнев, разбитый
Geflipt door een toss zit die op een punt Перевернутый броском, он в точку
Ik wil niet kiezen tussen kop of muntЯ не хочу выбирать между орлом и решкой
Verdriet, stress, angst, pijn, woede, gebroken Печаль, стресс, страх, боль, гнев, разбитый
Geflipt door een toss zit die op een punt Перевернутый броском, он в точку
Ik wil niet kiezen tussen kop of munt Я не хочу выбирать между орлом и решкой
Mama wil geen nieuwe man Мама не хочет нового мужчину
Papa stelt me vrouwen voor, maar niemand kan Папа знакомит дам, но никто не может
Vertellen of het goed komt tussen beide, dit is niemandsland Говорить, получится ли между ними, это ничейная земля
Een klein breekbaar jochie droomt er stiekem van Хрупкий маленький мальчик тайно мечтает об этом
Dat hij ervoor kan zorgen dat het wordt zoals het was: Что он может сделать так, как было:
Een nieuwe kans Новый шанс
Persoonlijkheid verandert, trekt niks aan van gezag Меняется личность, не заботится о власти
Loopt altijd te janken, is de pispaal van de klas Всегда ноет, злится в классе
Boosheid is een pantser, het ligt aan zijn gedrag Гнев - это броня, это зависит от его поведения
Is bang gemaakt dus slaapt nu met het licht aan in de nacht Был напуган, так что теперь спит со светом по ночам
Geen rolmodel de man in huis is hij en het is extra triest Мужчина в доме не образец для подражания и это очень печально
Dat vaderliefde vaak komt van een vader van z’n beste vriend Эта отцовская любовь часто исходит от отца его лучшего друга
En ik besef dat er geen man is die die plek verdiend И я понимаю, что нет человека, который заслуживает это место
Maar dat het heel z’n jeugd zal veranderen beseft die niet Но он не догадывается, что она будет меняться на протяжении всей его молодости.
Hij zit er middenin, maar mist vaak de verbintenis Он в центре всего, но часто упускает связь
Zwarte tranen vallen in z’n boek en hij verdrinkt erin Чёрные слёзы падают в его книгу и он в них тонет
Binnen zit een kind dat nooit gered is uit een zinkend schip Внутри ребенок, которого так и не спасли с тонущего корабля.
Ik sluit het boek en kijk de spiegel aan, dat kind ben ikЯ закрываю книгу и смотрю в зеркало, этот ребенок - я
Verdriet, stress, angst, pijn, woede, gebroken Печаль, стресс, страх, боль, гнев, разбитый
Geflipt door een toss zit die op een punt Перевернутый броском, он в точку
Ik wil niet kiezen tussen kop of munt Я не хочу выбирать между орлом и решкой
Verdriet, stress, angst, pijn, woede, gebroken Печаль, стресс, страх, боль, гнев, разбитый
Geflipt door een toss zit die op een punt Перевернутый броском, он в точку
Ik wil niet kiezen tussen kop of muntЯ не хочу выбирать между орлом и решкой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Infected
ft. Steen, Joost
2018
2018
2014
2014
2017
2018
Relschopper
ft. EZG
2020
Drerrie Beer
ft. Steen, Steff
2018
2019
Pilsie Nakkie
ft. Steen, Steff
2018
Lowlife
ft. Steen, Steff
2018
Horse
ft. Steen, Steff
2018
Gay
ft. Steen, Steff
2018
2016
2016
2016
2016
2017
Ponypack
ft. Steen
2016
Guillotine
ft. Spinal
2022