| Pak mn hand ik wil wat vragen schatje volg mij
| Возьми меня за руку, я хочу спросить тебя кое о чем, детка, следуй за мной.
|
| Wil jij het duwtje in me rug zijn wanneer het trein het parron oprijd
| Вы хотите быть толчком в спину, когда поезд входит в паррон?
|
| Ik kan het zelf maar jouw het niet gunnen dat zou toch zonde zijn
| Я могу сделать это сам, но я не могу предоставить это вам, это было бы позором
|
| Plus ik ben katholiek dus zelfmoord zou een zonde zijn
| Плюс я католик, так что самоубийство было бы грехом
|
| Ik hang me op en besef dat ik je mis, je bent een strop om me nek,
| Я вешаюсь и понимаю, что скучаю по тебе, ты петля на моей шее,
|
| sta op een kruk beter schop je hem weg
| встань на табуретку лучше пинай ее
|
| Nog één keer zweven nu laat je me niet meer vallen, een gebroken man die in je
| Еще один поплавок, не дай мне снова упасть, сломленный человек, который в тебе
|
| gedachte zou blijven hangen
| мысль задержится
|
| Ik wil dat jij de auto start en uit de auto stapt, raampje op een kier deur op
| Я хочу, чтобы вы завели машину и вышли из машины, приоткрыв окно, открыв дверь.
|
| slot en ik hou me vast
| замок, и я держусь
|
| Eenzaam slang om de uitlaat en bij mij naar binnen, medeplichtig ik adem je
| Одинокий шланг вокруг выхлопа и внутри меня, соучастник, я дышу тобой
|
| liefde in die mij vergiftigt
| любовь в том, что отравляет меня
|
| Je loog en gaf me steken door een hoop zondes, de hoogste straf je tekende me
| Ты солгал и пронзил меня множеством грехов, высшее наказание, которое ты мне навлек.
|
| dood vonnis
| смертный приговор
|
| Vuur peletonnen schoten scherp na die terechte ruzie, en nu ben ik van jou de
| Взводы резко открыли огонь после той справедливой ссоры, и теперь я твой.
|
| eerste 2 letters van EXecutie
| первые 2 буквы EXecution
|
| Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen
| Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, где
|
| Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee
| Я ослеплен твоим видом, и ты берешь меня с собой
|
| Echte liefde het is alleemaal een illusie | Настоящая любовь это все иллюзия |
| De liefde maakt me dood het is onze executie
| Любовь убивает меня, это наша казнь
|
| Ik vroeg alleen vertrouwen, dat ik fouten maakte weten we ook
| Я только просил доверия, мы также знаем, что я ошибался
|
| Maar het gaat al weken zo je neemt me mee in de dood
| Но это продолжается уже несколько недель, ты берешь меня с собой на смерть
|
| En deze slaappillen gooi ze door me eten ofzo
| И они бросают эти снотворные через мою еду или что-то в этом роде.
|
| Zo ben ik niet bewust dat jij me van het leven berooft
| Таким образом, я не знаю, что ты забираешь мою жизнь
|
| Sta op een lege dansvloer waar ik nog een keer dans
| Встань на пустой танцпол, где я танцую еще раз
|
| Met jou het voelt vertrouwt maar me hart betwijfeld een tweede kans,
| С тобой чувствуется доверие, но сердце сомневается во втором шансе,
|
| net wanneer ik al je streken weer vergeten was, laat je mij alleen en steek je
| как только я забыл все твои шалости, ты оставляешь меня в покое и закалываешь
|
| de discotheek in brand
| дискотека в огне
|
| Je verrast me wanneer ik 's avonds in bad lig de badkuip vol en simboliseert me
| Ты меня удивляешь, когда я ночью в ванне, ванна полная и символизирует меня
|
| grafkist gooi de radio in bad ben niet gelukkig
| гроб бросить радио в ванну я не доволен
|
| Je laat me hart kloppen, maar ook me hart stoppen is dit nouw waarvoor wij
| Ты заставляешь мое сердце биться, но и останавливаешь его, это то, что мы делаем.
|
| jaren zo hard vochten echte liefde de ware waar aan ik mijn hard offer
| годы так тяжело боролись, настоящая любовь, настоящая правда, я жертвую своим трудом
|
| hartstochten hard om te zeggen maar ik ben hard voor je
| страсти трудно сказать, но я жесток к тебе
|
| Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen
| Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, где
|
| Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee
| Я ослеплен твоим видом, и ты берешь меня с собой
|
| Echte liefde het is allemaal een illusie
| Настоящая любовь это все иллюзия
|
| De liefde maakt me dood het is onze EXecutie | Любовь убивает меня, это наша казнь |