Перевод текста песни Executie [feat. D Pep] - EZG, D Pep

Executie [feat. D Pep] - EZG, D Pep
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Executie [feat. D Pep] , исполнителя -EZG
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.06.2014
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Executie [feat. D Pep] (оригинал)Executie [feat. D Pep] (перевод)
Pak mn hand ik wil wat vragen schatje volg mij Возьми меня за руку, я хочу спросить тебя кое о чем, детка, следуй за мной.
Wil jij het duwtje in me rug zijn wanneer het trein het parron oprijd Вы хотите быть толчком в спину, когда поезд входит в паррон?
Ik kan het zelf maar jouw het niet gunnen dat zou toch zonde zijn Я могу сделать это сам, но я не могу предоставить это вам, это было бы позором
Plus ik ben katholiek dus zelfmoord zou een zonde zijn Плюс я католик, так что самоубийство было бы грехом
Ik hang me op en besef dat ik je mis, je bent een strop om me nek, Я вешаюсь и понимаю, что скучаю по тебе, ты петля на моей шее,
sta op een kruk beter schop je hem weg встань на табуретку лучше пинай ее
Nog één keer zweven nu laat je me niet meer vallen, een gebroken man die in je Еще один поплавок, не дай мне снова упасть, сломленный человек, который в тебе
gedachte zou blijven hangen мысль задержится
Ik wil dat jij de auto start en uit de auto stapt, raampje op een kier deur op Я хочу, чтобы вы завели машину и вышли из машины, приоткрыв окно, открыв дверь.
slot en ik hou me vast замок, и я держусь
Eenzaam slang om de uitlaat en bij mij naar binnen, medeplichtig ik adem je Одинокий шланг вокруг выхлопа и внутри меня, соучастник, я дышу тобой
liefde in die mij vergiftigt любовь в том, что отравляет меня
Je loog en gaf me steken door een hoop zondes, de hoogste straf je tekende me Ты солгал и пронзил меня множеством грехов, высшее наказание, которое ты мне навлек.
dood vonnis смертный приговор
Vuur peletonnen schoten scherp na die terechte ruzie, en nu ben ik van jou de Взводы резко открыли огонь после той справедливой ссоры, и теперь я твой.
eerste 2 letters van EXecutie первые 2 буквы EXecution
Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, где
Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee Я ослеплен твоим видом, и ты берешь меня с собой
Echte liefde het is alleemaal een illusieНастоящая любовь это все иллюзия
De liefde maakt me dood het is onze executie Любовь убивает меня, это наша казнь
Ik vroeg alleen vertrouwen, dat ik fouten maakte weten we ook Я только просил доверия, мы также знаем, что я ошибался
Maar het gaat al weken zo je neemt me mee in de dood Но это продолжается уже несколько недель, ты берешь меня с собой на смерть
En deze slaappillen gooi ze door me eten ofzo И они бросают эти снотворные через мою еду или что-то в этом роде.
Zo ben ik niet bewust dat jij me van het leven berooft Таким образом, я не знаю, что ты забираешь мою жизнь
Sta op een lege dansvloer waar ik nog een keer dans Встань на пустой танцпол, где я танцую еще раз
Met jou het voelt vertrouwt maar me hart betwijfeld een tweede kans, С тобой чувствуется доверие, но сердце сомневается во втором шансе,
net wanneer ik al je streken weer vergeten was, laat je mij alleen en steek je как только я забыл все твои шалости, ты оставляешь меня в покое и закалываешь
de discotheek in brand дискотека в огне
Je verrast me wanneer ik 's avonds in bad lig de badkuip vol en simboliseert me Ты меня удивляешь, когда я ночью в ванне, ванна полная и символизирует меня
grafkist gooi de radio in bad ben niet gelukkig гроб бросить радио в ванну я не доволен
Je laat me hart kloppen, maar ook me hart stoppen is dit nouw waarvoor wij Ты заставляешь мое сердце биться, но и останавливаешь его, это то, что мы делаем.
jaren zo hard vochten echte liefde de ware waar aan ik mijn hard offer годы так тяжело боролись, настоящая любовь, настоящая правда, я жертвую своим трудом
hartstochten hard om te zeggen maar ik ben hard voor je страсти трудно сказать, но я жесток к тебе
Je leid me naar een pad ik weet niet eens waarheen Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, где
Ben verblind door jou verschijning en je neemt me mee Я ослеплен твоим видом, и ты берешь меня с собой
Echte liefde het is allemaal een illusie Настоящая любовь это все иллюзия
De liefde maakt me dood het is onze EXecutieЛюбовь убивает меня, это наша казнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Infected
ft. Steen, Joost
2018
2018
2014
2017
2018
Relschopper
ft. EZG
2020
Drerrie Beer
ft. Steen, Steff
2018
2019
Pilsie Nakkie
ft. Steen, Steff
2018
Lowlife
ft. Steen, Steff
2018
Horse
ft. Steen, Steff
2018
Gay
ft. Steen, Steff
2018
2016
2016
2016
2016
2016
2017
Ponypack
ft. Steen
2016
Guillotine
ft. Spinal
2022