| Fuck het COC
| К черту КОК
|
| Jullie zijn ziek, zo hier
| Вы больны, так что вот
|
| Zoveel baat bij haat
| Так много пользы от ненависти
|
| Door al die haat zie jullie geen liefde meer
| Из-за всей этой ненависти ты больше не видишь любви
|
| Kwaad omdat ik mij niet homofobisch uitlaat
| Злой, потому что я не выражаю гомофобии
|
| En niet discrimineer, want zonder homohaat krijgen jullie geen subsidie meer
| И не дискриминируйте, ведь без гомофобии субсидию больше не получите
|
| Ooit zag ik een regenboog als natuurverschijnsel voor ons allen
| Однажды я увидел радугу как естественное явление для всех нас.
|
| Ongeacht geloof, geaardheid of afkomst
| Независимо от религии, ориентации или происхождения
|
| Zie ik nu een regenboog, zie ik een groep heterofobe gasten
| Я вижу теперь радугу, я вижу группу гетерофобных парней
|
| Met peace-vlaggen in de handen, protesterend tegen alles
| С флагами мира в руках, протестуя против всего
|
| Van steen moeten ze verbannen, scanderen dat ze walgen van mijn 101barz
| Из камня они должны изгнать, воспевать, что им отвратителен мой 101бар
|
| Gadverdamme, maar in die track haten we op alles
| Блин, но в этом треке мы все ненавидим
|
| Maar jullie batties zijn dus specialer dan een ander
| Но ваши бэтти более особенные, чем кто-либо другой
|
| Maar ondanks dat heb ik niets tegen gay, oke
| Но несмотря на это я ничего не имею против геев, ладно
|
| Een beetje gay is oke
| Немного гея — это нормально
|
| Dus niet zo kortzichtig, zo zielig
| Так что не так недальновидно, так жалко
|
| Als Ronnie sorry zou zeggen voor zijn woorden
| Если бы Ронни извинился за свои слова
|
| Zou ikzelf vrienden met hem kunnen worden
| Могу ли я дружить с ним сам
|
| Ondanks hij homofiel is
| Хоть он и гей
|
| Dus fuck you
| так пошел ты
|
| Homie van de basisschool Jan Hoek
| Родственник начальной школы Яна Хука
|
| Is uit de kast toe, maar wat boeit dat noe, jongen
| Вышел из шкафа, но кого это волнует, мальчик
|
| Goed voor je maat, moet hij weten
| Молодец, приятель, он должен знать
|
| Ik spreek hem nog af en toe en zette hem zelfs laatst een tattoo op’m
| Я до сих пор встречаюсь с ним время от времени и даже недавно сделал ему татуировку.
|
| En de dames van
| И дамы из
|
| Zowel Jan als hunnie zie ik als mensen
| Я вижу и Яна, и Ханни как людей.
|
| Zowel schappelijk als zakelijk
| И разумный, и деловой
|
| En mij in de waarde laat
| И оставь меня в ценности
|
| En niet in de weg zit
| И не на пути
|
| Vind ik alles best | мне больше всего нравится |