| Light another candle, throw it in my eyes
| Зажги еще одну свечу, брось ее мне в глаза
|
| another act of fallacy hidden behind your smile
| очередной акт заблуждения, спрятанный за твоей улыбкой
|
| Like it’s all the same, heard it all before
| Как будто это все равно, слышал все это раньше
|
| take away your crutch now you’re knocking on death’s door
| убери свой костыль, теперь ты стучишь в дверь смерти
|
| No account for apathy, given it away
| Нет счета для апатии, учитывая ее
|
| shut my ears to all your shit, won’t listen to what you say
| закрой мне уши от всего твоего дерьма, не буду слушать, что ты говоришь
|
| No more lies, or games to call
| Нет больше лжи или игр, которые нужно назвать
|
| your reason makes no sense at all
| твоя причина вообще не имеет смысла
|
| See all, end all, be all
| Увидеть все, покончить со всем, быть всем
|
| and now you’ll watch as I fall
| и теперь ты будешь смотреть, как я падаю
|
| no more empty pages
| никаких пустых страниц
|
| courses ran for ages into the wall
| курсы бежали целую вечность в стену
|
| While you waste away, I’ll beg for more
| Пока ты угасаешь, я буду просить большего
|
| Twisted voices in my mind, whisper where to find
| Скрученные голоса в моей голове, шепчут, где найти
|
| a hatred growing deep inside, and how to make it mine
| ненависть, растущая глубоко внутри, и как сделать ее моей
|
| Becoming the see all, end all, be all
| Стать видеть все, покончить со всем, быть всем
|
| and now you’ll watch as I fall
| и теперь ты будешь смотреть, как я падаю
|
| no more empty pages
| никаких пустых страниц
|
| courses ran for ages into the wall
| курсы бежали целую вечность в стену
|
| No more lies, or games to call, your reason makes no sense at all.
| Больше никакой лжи или игр, твоя причина вообще не имеет смысла.
|
| While you waste away, I’ll beg for more
| Пока ты угасаешь, я буду просить большего
|
| Becoming the see all, end all, be all
| Стать видеть все, покончить со всем, быть всем
|
| and now you’ll watch as I fall
| и теперь ты будешь смотреть, как я падаю
|
| no more empty pages
| никаких пустых страниц
|
| courses ran for ages into the wall. | курсы веками уходили в стену. |