| Awesome sound of ignorance
| Потрясающий звук невежества
|
| Is my favourite tune
| Моя любимая мелодия
|
| To all attempts being intelligent
| За все попытки быть умным
|
| I’m definitely immune
| у меня точно иммунитет
|
| I ain’t into facilities
| Я не в удобствах
|
| Which tend to border my life
| Которые, как правило, граничат с моей жизнью
|
| Schools limit my abilities
| Школы ограничивают мои способности
|
| Just want to fly off, like a kite
| Просто хочу улететь, как воздушный змей
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| Don’t try, please, don’t try to change me
| Не пытайтесь, пожалуйста, не пытайтесь изменить меня
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| I need space, a room to grow
| Мне нужно пространство, место для роста
|
| Can’t hold me down no more
| Не могу больше меня удерживать
|
| Cos I will rise and I will show
| Потому что я встану и покажу
|
| The world, what I’m made of
| Мир, из которого я сделан
|
| I am not here to amuse you
| Я здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| Got the mission of my own
| Получил собственную миссию
|
| It may sound a bit cruel too
| Это тоже может звучать немного жестоко
|
| And I’m sorry, if it’s so
| И мне жаль, если это так
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| Don’t try, please, don’t try to change me
| Не пытайтесь, пожалуйста, не пытайтесь изменить меня
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| Don’t try, please, don’t try to change me
| Не пытайтесь, пожалуйста, не пытайтесь изменить меня
|
| I am me and I am troubled
| Я это я, и я обеспокоен
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me
| Кто живет во мне
|
| And I’m not very keen on the being
| И мне не очень нравится быть
|
| Who lives within me | Кто живет во мне |