Перевод текста песни Road to the Hill - Ewert and the Two Dragons

Road to the Hill - Ewert and the Two Dragons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road to the Hill, исполнителя - Ewert and the Two Dragons. Песня из альбома Good Man Down, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.06.2013
Лейбл звукозаписи: I Love You, Sire
Язык песни: Английский

Road to the Hill

(оригинал)
Now that we have done this
Where else do we go
Are you scared of the waves
Love or is it the snow
Oh, what was it all worth
The hours of fun
You take down the curtains
And still see no sun
And I thought if anyone
It would be you
And my guess was right
You did pull me through
All the way from the bottom
Where the angels sit still
Your voice was the beacon
The road to the hill
You have taken me down love
All four on the floor
Oh I hope there is a light
Behind that door
My god what a mess
I made it out this time
Oh I hope that…
But the time is not mine
And I thought if anyone
It would be you
And my guess was right
You did pull me through
All the way from the bottom
Where the angels sit still
Your voice was the beacon
The road to the hill
My god what a mess
I made it out this time
Oh I hope that…
But the time is not mine
And I thought if anyone
It would be you
And my guess was right
You did pull me through
All the way from the bottom
Where the angels sit still
Your voice was the beacon
The road to the hill

Дорога К Холму

(перевод)
Теперь, когда мы это сделали
Куда еще мы идем
Вы боитесь волн
Любовь или это снег
О, чего все это стоило
Часы веселья
Вы снимаете шторы
И до сих пор не вижу солнца
И я подумал, если кто-нибудь
Это был бы ты
И мое предположение было правильным
Ты вытащил меня через
Весь путь снизу
Где ангелы сидят неподвижно
Твой голос был маяком
Дорога на холм
Ты покорил меня, любовь
Все четверо на полу
О, я надеюсь, что есть свет
За этой дверью
Боже мой, какой беспорядок
Я сделал это на этот раз
О, я надеюсь, что…
Но время не мое
И я подумал, если кто-нибудь
Это был бы ты
И мое предположение было правильным
Ты вытащил меня через
Весь путь снизу
Где ангелы сидят неподвижно
Твой голос был маяком
Дорога на холм
Боже мой, какой беспорядок
Я сделал это на этот раз
О, я надеюсь, что…
Но время не мое
И я подумал, если кто-нибудь
Это был бы ты
И мое предположение было правильным
Ты вытащил меня через
Весь путь снизу
Где ангелы сидят неподвижно
Твой голос был маяком
Дорога на холм
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Good Man Down 2013
Pictures 2015
Million Miles 2015
Getting Older 2015
Panda 2013
Cornered Love 2009
The Hills Behind the Hills 2009
All Rise 2009
What You Reap Is What You Sow 2009
I Can See Yer House from Here 2009
When You Put Your Head up High 2009
Troubled Me 2009
Burning Bush 2013
Circles 2015
You Had Me at Hello 2013
Stranger 2015
Sailor Man 2013
Gold Digger 2015
The Rabbit 2013
Speechless 2015

Тексты песен исполнителя: Ewert and the Two Dragons