| Come with me and
| Пойдем со мной и
|
| I’ll take you to a place inside your mind
| Я отведу тебя в место в твоем сознании
|
| A place for you to rest your soul
| Место, где можно отдохнуть душой
|
| To leave the world behind
| Чтобы оставить мир позади
|
| Find peace in the magic of my tale
| Найди покой в волшебстве моей сказки
|
| Hear of heroes that have never failed
| Услышьте о героях, которые никогда не подводили
|
| Of knights and dwarves my story tells, oh my story tells
| О рыцарях и гномах рассказывает моя история, о, моя история рассказывает
|
| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| Will you travel with me
| Будешь ли ты путешествовать со мной
|
| To a world full of wonder in your fantasy
| В мир, полный чудес в твоей фантазии
|
| I show you the way, then you can see for yourselves
| Я покажу вам путь, тогда вы сможете увидеть сами
|
| Hear my tale of dragons and elves
| Услышь мой рассказ о драконах и эльфах
|
| Come and ride with me
| Приходите и покатайтесь со мной
|
| On through the dark of the night
| В темноте ночи
|
| Great dangers we face
| Мы сталкиваемся с большими опасностями
|
| With a friend, side by side
| С другом, бок о бок
|
| Come and fly with me
| Приходи и лети со мной
|
| On dragonwings to the sky
| На драконьих крыльях к небу
|
| Tomorrow’s fear, here you can leave it behind
| Завтрашний страх, здесь вы можете оставить его позади
|
| Once the time will come to carry on
| Когда придет время продолжать
|
| Fairytales will fade away
| Сказки исчезнут
|
| These memories will be lost and gone
| Эти воспоминания будут потеряны и уйдут
|
| All my stories lost and gone
| Все мои истории потеряны и ушли
|
| Then come with me and I’ll take you to
| Тогда пойдем со мной, и я отведу тебя в
|
| This place we have inside our mind
| Это место у нас в голове
|
| Take you back to childhood days
| Верните вас в дни детства
|
| Back to long forgotten days
| Назад в давно забытые дни
|
| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| Will you travel with me
| Будешь ли ты путешествовать со мной
|
| To a world full of wonder in your fantasy
| В мир, полный чудес в твоей фантазии
|
| I show you the way, then you can see for yourselves
| Я покажу вам путь, тогда вы сможете увидеть сами
|
| Hear my tale of dragons and elves
| Услышь мой рассказ о драконах и эльфах
|
| Now there’s nothing left to tell
| Теперь нечего сказать
|
| When the road is calling I take my leave
| Когда дорога зовет, я ухожу
|
| So live free and well, but for now I say farewell | Так что живите свободно и хорошо, а пока я прощаюсь |